Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
It was reported that for the Temelin project (Czech Republic) and the Pax Plant (Hungary), the public had been informed that reactors would be built and a possible capacity range - but not what kind of reactors or actual capacity. Указывалось, что по проектам Темелин (Чешская Республика) и заводу "Пакс" (Венгрия) общественности было сообщено, что будут построены реакторы и указан возможный диапазон их мощности, но не был сообщен тип реакторов или их фактическая мощность.
Hungary and Slovakia were Parties to the Protocol and had already set and revised their targets, Romania - also a Party - was working on the elaboration of targets and Slovenia was not a Party. Венгрия и Словакия являются Сторонами Протокола и уже установили и пересмотрели свои целевые показатели, Румыния, также являющаяся Стороной, занимается разработкой целевых показателей, а Словения не входит в число Сторон Протокола.
Hungary: ferry-boats not moving independently shall carry a yellow scintillating light visible from all directions when its cable is in operation (situated over the water); Венгрия: паромы, не передвигающиеся самостоятельно, должны нести желтый проблесковый огонь, видимый со всех сторон, при использовании троса (находится над водой);
Hungary did not use a four-week reference period, as recommended in the ILO Manual, and instead asked respondents to identify the number of days they volunteered and the average number of minutes per day over a 12 month period. Венгрия не использовала четырехнедельный отчетный период, рекомендованный в Руководстве МОТ, а вместо этого просила респондентов указать количество дней, которые они потратили на добровольчество (волонтерство), и среднее число минут в день за 12-месячный период.
Only 7 countries have not collected information on this question - from the group of countries conducting traditional census: Bosnia and Herzegovina, Croatia, Hungary, and Serbia. Germany, Poland and Liechtenstein as countries using combined census method. Только семь стран не собирали информации по этому вопросу: Босния и Герцеговина, Хорватия, Венгрия и Сербия (страны, проводящие перепись традиционным способом) и Германия, Польша и Лихтенштейн (группа стран, использующих комбинированный метод проведения переписи).
Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Georgia, Hungary, Montenegro, Portugal, Romania, Serbia, France Болгария, Босния и Герцеговина, Венгрия, Грузия, Португалия, Румыния, Сербия, Франция, Черногория
110.75 In line with its previous UPR commitment enact legislation to prohibit corporal punishment in all settings (Hungary); 110.75 ввести в действие положения законодательства, запрещающие применение телесного наказания при любых обстоятельствах, в соответствии с обязательством Чада по итогам предыдущего УПО (Венгрия);
145.129 Increase use of non-custodial measures during the period before the imposition of a sentence (Hungary); 145.129 более активно использовать меры пресечения, не связанные с помещением под стражу, в период до вынесения приговора (Венгрия);
So far, a bilateral agreement on social protection has been signed with Belgium, and other bilateral agreements are being negotiated and revised, with countries such as Luxembourg, Macedonia, Hungary, Czech Republic, Romania, and Canada... К настоящему времени двустороннее соглашение о социальной защите подписано с Бельгией, и в стадии обсуждения и пересмотра находятся двусторонние соглашения с такими странами, как Люксембург, Македония, Венгрия, Чешская Республика, Румыния и Канада.
155.48 Strengthen cooperation with United Nations human rights mechanisms, including by permitting visits from mandate holders (Hungary); 155.48 укреплять сотрудничество с правозащитными механизмами системы Организации Объединенных Наций, в том числе предоставляя мандатариям возможность посещать страну (Венгрия);
131.202 Place the responsibility for all unaccompanied minor asylum seekers up to the age of 18 years with the Child Welfare Services (Hungary); 131.202 обеспечить, чтобы ответственность за всех несопровождаемых несовершеннолетних просителей убежища в возрасте моложе 18 лет несли службы по обеспечению благосостояния ребенка (Венгрия);
115.17 Accede to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness and take all relevant measures in order to reduce the number of stateless persons (Hungary); 115.17 присоединиться к Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства и принять все соответствующие меры для сокращения числа лиц, не имеющих гражданства (Венгрия);
166.63 Enhance its cooperation with the Human Rights Council and its mechanisms by responding favourably to outstanding requests from Special Rapporteurs to visit the country (Hungary); 166.63 расширить свое сотрудничество с Советом по правам человека и его механизмами, дав положительный ответ на направленные просьбы специальными докладчиками о посещении страны (Венгрия);
107.166 Ensure that IDPs and returnees can fully enjoy their rights relating to social protection, health care, education, housing, employment and physical security (Hungary); 107.166 обеспечить ВПЛ и репатриантам возможность в полной мере осуществлять права на социальную защиту, здравоохранение, образование, жилище, занятость и физическую безопасность (Венгрия);
At the present session, 11 Parties shared information on policies and measures: Austria, Belgium, Czech Republic, EU, Hungary, Poland, Serbia, Spain, the former Yugoslav Republic of Macedonia, United Kingdom and United States. На нынешней сессии 11 Сторон представили информацию о политике и мерах: Австрия, Бельгия, бывшая югославская Республика Македония, Венгрия, ЕС, Испания, Польша, Сербия, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Чешская Республика.
The co-financed activities of organizations of various kinds and sizes were implemented in the following CEI member countries: Austria, Belarus, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Hungary, Italy, Macedonia, Moldova, Serbia, Slovenia, Romania and Ukraine. Деятельность по финансированию организаций различного типа и размера была реализована в следующих странах - членах ЦЕИ: Австрия, Беларусь, Болгария, Венгрия, Италия, Македония, Молдова, Сербия, Словения, Румыния, Украина, Хорватия и Чешская Республика.
The Committee has, to date, held 11 sessions and reviewed the following 13 countries: Argentina, Australia, Austria, Azerbaijan, Costa Rica, El Salvador, Hungary, Paraguay, the Peoples' Republic of China, Peru, Spain, Sweden and Tunisia. На сегодняшний день Комитет провел 11 сессий и осуществил обзор по следующим 13 странам: Австралия, Австрия, Азербайджан, Аргентина, Венгрия, Испания, Китайская Народная Республика, Коста-Рика, Парагвай, Перу, Сальвадор, Тунис и Швеция.
137.5 Enhance cooperation with the Human Rights Council by issuing a standing invitation to special procedures and accepting all visits requested by mandate holders (Hungary); 137.5 активизировать сотрудничество с Советом по правам человека за счет направления постоянного приглашения специальным процедурам и предоставления согласия на все посещения, запрошенные мандатариями (Венгрия);
Of the 10 international events (conferences, round tables, seminars and training workshops) organized in 2012 by the Institute in cooperation with domestic and international partners, 3 took place abroad (in Germany, the Czech Republic and Hungary). В течение 2012 года Институтом совместно с отечественными и международными партнёрами проведены 10 международных мероприятий (конференций, круглых столов, семинаров, тренингов), из них 3 мероприятия - за рубежом (Германия, Чехия, Венгрия).
102.38. Work towards enhancing the status, powers and functions of the office of the Ombudsman to ensure full compliance with the Paris Principles (Hungary); 102.38 принять меры для повышения статуса, усиления полномочий и расширения функций Омбудсмена в целях обеспечения полного соответствия Парижским принципам (Венгрия);
138.41. Consider, within the context of continuing its judicial and legislative reforms, elaborating and adopting a Criminal Code that ensures equal and objective judgement of crimes (Hungary); 138.41 рассмотреть в контексте продолжения своих судебных и законодательных реформ вопрос о разработке и принятии уголовного кодекса, обеспечивающего равное и объективное принятие решений по уголовным делам (Венгрия);
186.129. Further improve the regulatory framework for lawyers conducive to the unhindered exercise of their profession, and continue to harmonize laws and regulations with international standards (Hungary); 186.129 продолжать совершенствовать нормативную базу для юристов, способствующую беспрепятственному выполнению ими своих профессиональных обязанностей, и продолжать приводить законы и постановления в соответствие с международными стандартами (Венгрия);
102.68. Implement the commitment to abolish the current mandatory death sentence system, as well as to commute all death sentences to terms of imprisonment before the next UPR review (Hungary); 102.68 выполнить обязательство, связанное с отменой действующей системы обязательного назначения смертной казни, а также заменить все смертные приговоры лишением свободы к следующему УПО (Венгрия);
102.74. Gradually form special police intervention units with the inclusion of female personnel qualified in handling domestic violence cases (Hungary); 102.74 постепенно сформировать в полиции подразделения специального реагирования и принять на работу в них женщин, имеющих подготовку по рассмотрению дел, связанных с насилием в семье (Венгрия);
81.14. Develop a more gender balanced land ownership law, building on the recommendation of its Royal Land Commission regarding land allotment (Hungary); 81.14 разработать более сбалансированный с гендерной точки зрения закон о земельной собственности, основываясь на рекомендации Королевской земельной комиссии в отношении распределения земельных ресурсов (Венгрия);