Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
Workshop on Ipel/Ipoly river catchment ares pilot project, Balassagyarmat, Hungary, 13-15 October 1998 Рабочее совещание по опытному проекту в водосборных бассейнах реки Ипель/Иполи, Балашшадьярмат, Венгрия, 13-15 октября 1998 года
Workshop and study tour on the Masos river pilot project, Hungary and Romania, 2-6 November 1998 Рабочее совещание и ознакомительная поездка в связи с опытным проектом по реке Машош, Венгрия и Румыния, 2-6 ноября 1998 года
The Regional Environmental Center (REC) in Szentendre, Hungary, should play an increasing role in supporting the Task Force work in central and eastern Europe involving the applicant and non-applicant countries. Расположенному в Сентендре (Венгрия) Региональному экологическому центру (РЭЦ) следует играть все более активную роль в поддержке работы Специальной рабочей группы в Центральной и Восточной Европе, охватывающей как страны, присоединяющиеся к ЕС, так и страны, не вовлеченные в этот процесс.
Countries like the war-torn Hungary, Czechoslovakia, and Finland and the (by European standards) poor Spain had similar life expectancies: between about sixty one and sixty three years. С одной стороны, пострадавшие в результате войны страны, такие, как Венгрия и Чехословакия, а с другой стороны, Финляндия и бедная (по европейским меркам) Испания, характеризовались схожими показателями ожидаемой продолжительности жизни: от 61 до 63 лет.
The inspectors of the Commission are given access to all venues, data and are free to contact any natural person in the territory of Hungary to the extent deemed necessary for verifying Hungarian compliance with non-diversion provisions. Инспекторам Комиссии предоставляется доступ ко всем объектам, данным и лицам в Венгрии в той мере, в какой это необходимо для проверки того, как Венгрия соблюдает положения об использовании этих материалов строго по назначению.
Recently, fish as far afield as Hungary were found to contain unacceptable levels of radiation, the origin of which was almost certainly Chernobyl. В последнее время рыба, уровень радиоактивного загрязнения которой является неприемлемо высоким, встречалась в столь удаленной от места катастрофы стране, как Венгрия, причем источником этого загрязнения почти наверняка был Чернобыль.
Mr. BOYTHA (Hungary): I think that since we have at least already established one of the ad hoc committees, i.e. the Ad Hoc Committee on cut-off, we should now provide for its work to begin. Г-н БОЙТА (Венгрия) (перевод с английского): Г-н Председатель, я думаю, что, поскольку мы уже учредили по крайней мере один из специальных комитетов, т.е. Специальный комитет по прекращению производства расщепляющегося материала, сейчас нам следует обеспечить начало его работы.
At the regional level, Hungary attached special importance to the UNHCR 10-point Plan of Action relating to the European Union's eastern and south-eastern borders. На региональном уровне Венгрия придает особое значение состоящему из 10 пунктов плану действий, разработанному УВКБ для Восточной и Юго-Восточной Европы, который в долгосрочной перспективе должен оказать положительное воздействие на другие государства, в частности на государства происхождения.
Mr. Hetesy (Hungary) said that the work of the Special Committee, and ultimately its future, depended on the reform of its working methods. Г-н Хетеши (Венгрия) говорит, что деятельность Специального комитета и, в конечном итоге, само его существование зависят от того, будут ли реформированы его методы работы.
Mr. Zoltan Rakonczay, Forest and Climate Change Officer, WWF Hungary Г-н Зольтан Раконцай, специалист по лесному хозяйству и изменению климата, ВФП, Венгрия
In terms of cellular subscribers, Hungary leads the region with 10.5 subscribers per 100 inhabitants, 2nd amongst transition economies, and 45th in the OECD survey. Что касается численности абонентов сотовой телефонной сети, то на первом месте в регионе находится Венгрия с показателем 10,5 абонентов на 100 жителей, что выводит ее на второе место среди стран с переходной экономикой и на 45-ое по обследованию ОЭСР.
(c) Chemokomplex Contracting & Trading Company (Hungary): nil; с) "Химокомплекс контрактинг энд трэйдинг компани" (Венгрия): ноль;
(e) Hungary (Paks NPP lifetime extension); ё) Венгрия (продление срока эксплуатации АЭС "Пакс");
Hungary welcomed the launching of the "Closing the Gap" campaign and hoped it would remedy the increasing number of discriminatory acts against indigenous peoples and other minorities. Венгрия выразила удовлетворение в связи с развертыванием кампании "Устранение неравенства" и выразила надежду на то, что с ее помощью удастся уменьшить количество случаев проявления дискриминации в отношении коренных народов и других групп меньшинств.
In 2008, Hungary launched a development programme for the 33 most disadvantaged micro-regions with a budget of US$ 545 million to remedy deficiencies in its social and economic infrastructure and improve the quality of local services. В 2008 году Венгрия приступила к реализации программы развития 33-х находящихся в наиболее неблагоприятном положении микрорегионов, бюджет которой составил 545 млн. долл. США; эта программа нацелена на устранение недостатков в социально-экономической инфраструктуре и улучшение качества услуг, оказываемых местными службами.
Mr. Ligeti (Hungary) said that the Police Act established the legal basis for short-term arrests, but it was not as strict as the basis for criminal detention. Г-н Лигети (Венгрия) говорит, что в Законе о полиции устанавливается юридическая основа в отношении кратковременных арестов, но она не такая жесткая, как в отношении задержания лиц, подозреваемых в совершении уголовных преступлений.
One of the chief problems arose from the fact that Hungary was not an end-destination country, but rather a place of transit, subject to pressures from certain States urging it to take action to stop the flow of migrants. Одна из основных проблем связана с тем фактом, что Венгрия в основном выступает в качестве страны транзита, в связи с чем на нее оказывается давление со стороны ряда государств, которые хотели бы, чтобы Венгрия приняла меры с целью прекращения потока мигрантов.
Hungary issued loans separately from Austria in 1919, after the war and after it had separated from Austria, in the form of stocks that permitted the subscriber to demand repayment after a year's notice. В 1919 году Венгрия выдавала кредиты отдельно от Австрии в виде акций, которые позволили абоненту требовать возврата денег по истечении года.
On 31 January 2013, Miklós Tóth, the vice-chairman of Hungarian Olympic Committee, announced that Hungary will make a bid for the 2019 or 2021 Summer Universiade with the aid of Alfréd Hajós' Plan (Hajós Alfréd Terv). 31 января 2013 года, вице-председатель олимпийского комитета Венгрии Миклош Тот заявил, что Венгрия подала заявку на проведение летней Универсиады 2019 или 2021 года.
We've already taken the Danube back. I hope to live to see Hungary whole again as it used to be for a thousand years! Дунай мы уже получили опять, но хочу, чтобы Венгрия снова полностью возобновилась,
Just how this place, Hungary, had played a major role in unifying Germany, the success of this missing will have a major impact, on the unification of the Korean Peninsula. Если справишься с ним, то так же, как Венгрия помогла разделённой Германии, ты поможешь объединению Корейского полуострова.
Adopt a higher standard regarding the protection of women's rights, both in legal terms and in implementation (Hungary); 69.5 повысить уровень правовой и практической защиты прав женщин (Венгрия);
Hungary: declining blood lead levels after leaded petrol phase out (1985 - 2000) Уровни содержания свинца в бензине (Венгрия):
Hungary has adopted the most important international documents aiming at eliminating discrimination against women promoting gender equality, including the CEDAW Convention which was incorporated in Hungary's body of law by No. 10 Law Decree of 1982. Поощряя гендерное равенство, Венгрия присоединилась к наиболее важным международным документам, направленным на ликвидацию дискриминации в отношении женщин, в том числе к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, которая была включена в свод правовых норм Венгрии законодательным декретом Nº 10 от 1982 года.
In accordance with Article 11 of the AGC Agreement, the Government of Hungary proposes the amendment - introduction of the following route under" Hungary" to Annex I of the AGC: В соответствии со статьей 11 Соглашения СМЖЛ правительство Венгрии вносит предложение по поправке, касающееся включения в подпункт "19) Венгрия" приложения I к СМЖЛ нижеследующего маршрута: