Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
Between 1995 and 1998, four further countries joined the Forum: the Czech Republic, Finland, Norway and Hungary, bringing the total membership to 18. Между 1995 и 1998 годами в Форум вступили еще четыре страны: Чешская Республика, Финляндия, Норвегия и Венгрия, в результате чего в настоящее время он насчитывает в общей сложности 18 членов.
In Tiszavasvari, Hungary in 1997, Roma and non-Roma children were assigned to separate classes, required to eat in the cafeteria at different times, and graduated in separate ceremonies. В Тисавашвари, Венгрия, в 1997 году цыганских и остальных детей определяли в разные классы, при этом они должны были питаться в столовой в разное время, а для выпускников школы организовывали отдельные праздничные церемонии.
Mr. SZELEI (Hungary) said that human rights reporting and an international human rights field presence should strengthen United Nations peace-keeping and conflict resolution efforts as well. Г-н СЕЛЕЙ (Венгрия) говорит, что представление докладов о правах человека и присутствие международных представителей на местах, наблюдающих за соблюдением прав человека, должны укрепить усилия Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и урегулированию конфликтов.
Hungary has launched an Action Plan for Energy Conservation aimed at enforcement of regulations for building construction and energy efficiency regulations for household appliances. Венгрия начала реализацию плана действий по энергосбережению, который преследует цель обеспечить соблюдение соответствующих норм в отношении строительства зданий, а также норм, касающихся эффективного использования электроэнергии в бытовых приборах.
Other countries that recorded significant increases in heroin seizures during 2000 included Hungary (819 kg), Slovenia (392 kg) and Poland (120 kg). К числу других стран, где в течение 2000 года был зарегистрирован значительный рост объема изъятий героина, относятся Венгрия (819 кг), Словения (392 кг) и Польша (120 кг).
Court management: Albania 2000, Ukraine 2000, Hungary 2000, Azerbaijan 2000. Организация судопроизводства: Албания, 2000 год; Украина, 2000 год; Венгрия, 2000 год; Азербайджан, 2000 год.
Lead Party: Hungary. Main partners: UN/ECE, WHO/EURO, UNEP, UNDP, European Commission, European Environment and Health Committee and relevant NGOs. Сторона, возглавляющая деятельность по этому направлению: Венгрия. Основные партнеры: ЕЭК ООН, ЕВРО/ВОЗ, ЮНЕП, ПРООН, Европейская комиссия, Европейский комитет по окружающей среде и здравоохранению и соответствующие НПО.
Current projects include: air quality monitoring in Budapest (Hungary), Azerbaijan, Kazakhstan and Uzbekistan; environmental management and energy efficiency in the iron and steel sector (Romania). К числу осуществляемых в настоящее время проектов относятся следующие: мониторинг качества воздуха в Будапеште (Венгрия), Азербайджане, Казахстане и Узбекистане; рациональное использование окружающей среды и эффективное использование энергии в секторе черной металлургии (Румыния).
Hungary is an exception in the region, requiring public participation in drafting legislation both in the drawing-up phase (in the public authority) and in parliament. Одним из исключений в этом регионе является Венгрия, в которой действуют требования в отношении участия общественности в процессе законотворчества как на этапе разработки закона (государственным органом), так и на этапе его принятия в парламенте.
Since 1990 they include Croatia, Hungary, Latvia and Poland in Europe and Argentina, Bolivia, Colombia, El Salvador, Mexico and Uruguay in Latin America. После 1990 года такую реформу начали осуществлять следующие страны: Венгрия, Латвия, Польша и Хорватия в Европе и Аргентина, Боливия, Колумбия, Мексика, Сальвадор и Уругвай в Латинской Америке.
The original member countries: the Czech Republic, Hungary, Poland and Slovakia were joined by Slovenia in 1996, Romania in 1997 and Bulgaria in 1998. К первоначальным членам, которыми являются Венгрия, Польша, Словакия и Чешская Республика, в 1996 году присоединилась Словения, в 1997 году - Румыния и в 1998 году - Болгария.
This common transit regime will cover the 15 European Union members, three EFTA countries and Poland, Hungary, Czech Republic and Slovak Republic and be a closed system for those countries. Единым транзитным режимом будут охвачены 15 членов Европейского союза, три страны - члена ЕАСТ, а также Польша, Венгрия, Чешская Республика и Словацкая Республика, и указанная система будет носить для этих стран закрытый характер.
The Secret Service continues to send instructors to the International Law Enforcement Academies in Budapest, Hungary, Bangkok, Thailand and Gaborone, Botswana; providing training and strategies to foreign police representatives in the detection of counterfeit U.S. currency and fraud schemes. Секретная служба продолжает направлять своих инструкторов в международные академии по обеспечению правопорядка в Будапешт, Венгрия; Бангкок, Таиланд, и Габороне, Ботсвана; она проводит подготовку персонала и разрабатывает для представителей полиции иностранных государств стратегии, связанные с распознаванием фальшивых денег США и мошеннических планов.
While others again described the procedural framework: bilateral agreements (Italy, Netherlands, Slovakia) or domestic legislation (Czech Republic, Hungary, Slovakia). Кроме того, другие респонденты вновь описали процедурные рамки: двусторонние соглашения (Италия, Нидерланды, Словакия) или внутреннее законодательство (Венгрия, Словакия, Чешская Республика).
Several respondents noted use of English as a common language (Bulgaria, Estonia, Hungary, Italy, Sweden); Finland used Swedish and English in hearings; Kyrgyzstan generally used Russian. Несколько респондентов отметили использование английского языка в качестве языка общения (Болгария, Венгрия, Италия, Швеция, Эстония); в ходе слушаний в Финляндии использовались шведский и английский языки; в Кыргызстане, как правило, использовался русский язык.
Hungary has been issuing e-passports with biometric data since 2006 and e-passports with fingerprints since 2009. Венгрия выдает электронные паспорта с биометрическими данными с 2006 года, а электронные паспорта с отпечатками пальцев - с 2009 года.
The country is currently considerably dependant on Russian gas supply and Hungary needs to diversify the connections and sources of supply to develop secure energy supplies. В настоящее время Венгрия находится в большой зависимости от поставок газа из России, в связи с чем для обеспечения надежности энергопоставок ей необходимо диверсифицировать межсистемные связи и источники поставок.
Hungary observed that hearings were costly and often poorly attended, and that it was difficult to decide on the timing during the day. Венгрия отметила, что слушания являются дорогостоящим мероприятием, которое часто проводится при незначительном количестве участников, и что время для проведения слушаний в дневное время установить сложно.
87.2. Undertake every effort to fully implement the Children's Authority Act (Hungary); 87.2 приложить все усилия с целью осуществления в полном объеме Закона об Органе по проблемам детей (Венгрия);
89.26. Remove non-violent offenses from the categories subject to capital punishment (Hungary); 89.26 исключить не связанные с применением насилия преступления из тех категорий преступлений, которые подлежат наказанию в виде смертной казни (Венгрия);
As a good friend and supporting partner, Hungary truly hopes that those undergoing transitional periods today will be able to benefit from both our achievements and our omissions. Венгрия, как добрый друг и партнер по оказанию поддержки, искренне надеется на то, что те, кто переживает сегодня переходные периоды, смогут извлечь пользу как из наших достижений, так и из наших упущений.
Hungary noted that it would hold conferences and workshops on topics related to climate change and extreme events within its EU Presidency and invited the Water Convention to cooperate in those events. Венгрия отметила, что она проведет конференции и рабочие совещания по вопросам, касающимся изменения климата и экстремальных явлений, в тот период времени, когда она будет председательствовать в ЕС, и предложила Конвенции по водам осуществлять сотрудничество в этой деятельности.
Mr. Ligeti (Hungary) added that the police and other law enforcement agencies received about 24 reports of hate crimes and other hate-related extremist violence every year. Г-н Лигети (Венгрия) добавляет, что ежегодно в полицию и другие правоохранительные органы поступает около 24 сообщений о преступлениях на почве ненависти и других случаях насилия на почве ненависти экстремистского характера.
Hungary welcomed the de facto moratorium on the death penalty since 1993 but remained concerned that detainees were still on death row and death sentences continued to be imposed. Венгрия приветствовала фактический мораторий на смертную казнь, введенный в 1993 году, но при этом заявила, что она по-прежнему обеспокоена тем, что заключенные продолжают ожидать казни в камере смертников и что смертные приговоры продолжают выноситься.
2006: Thematic United Nations Standard Rules meetings with member associations in Budapest, Hungary - Rule 22 International cooperation and Vienna, Austria - Rule 14 Policy making and planning. 2006: совещания с ассоциациями-членами ФИМИТИК по тематическим Стандартным правилам Организации Объединенных Наций, состоявшиеся Будапеште, Венгрия (правило 22 - «Международное сотрудничество»), и Вене, Австрия (правило 14 - «Разработка политики и планирование»).