| Four - Hungary, the Czech Republic, Estonia, and Latvia - are parliamentary. | Четыре из них - Венгрия, Чешская республика, Эстония и Латвия являются президентскими республиками. |
| Portugal was able to consolidate its fragmented school system, raise quality and improve equity, and so did Hungary. | Португалии удалось объединить раздробленную школьную систему, повысить качество образования и равенство, того же достигла Венгрия. |
| Some countries, like Hungary, have managed to sustain the quality of education, critical for long-term competitiveness. | Некоторые страны, такие как Венгрия, смогли сохранить качество образования, очень важное для долгосрочной конкуренции. |
| Countries like Latvia and Hungary have shown a willingness to do so. | Страны, такие как Латвия и Венгрия, показали желание поступить подобным образом. |
| Poland, Czech Republic, and Hungary, for example, succeeded in navigating a successful transition to democracy and a functioning market economy. | Польша, Чешская республика и Венгрия, например, преуспели на пути перехода к демократии и созданию функционирующей рыночной экономики. |
| Several large Eastern European countries, including Hungary, Romania, and Ukraine, already have substantial IMF loan programs. | Несколько крупных Восточно-европейских стран, в том числе Венгрия, Румыния и Украина, уже имеют свои значительные кредитные программы МВФ. |
| He was a participant at the 1996 Summer Olympics in Atlanta, where Hungary failed to progress from the group stage. | Был участником Летних олимпийских игр в Атланте 1996 года, тогда Венгрия не смогла выйти из группы. |
| Both Hungary and Croatia became disputed territories with claims from both the Habsburg and Ottoman empires. | Объединенные личной унией Венгрия и Хорватия стали спорными территориями с претензиями на них со стороны Габсбургов и Османской империи. |
| Group 4 - Hungary and England qualified. | Группа 4 - Венгрия и Англия получили путёвки. |
| Stadion Albert Flórián was a sports stadium in Budapest, Hungary. | «Стадион Альберт Флориан» - футбольный стадион в Будапеште, Венгрия. |
| Szilvia Albuquerque Freire (born 23 September 1984 in Budapest, Hungary) is a model and beauty pageant contestant. | Сильвия Албукерке Фрейре (род. 23 сентября 1984, Будапешт, Венгрия) - участница конкурса красоты. |
| Miklos was born in Budapest, Hungary. | Миклош родился в Будапеште, Венгрия. |
| Argentina is represented in Croatia through its embassy in Budapest (Hungary). | Интересы Аргентины в Хорватии представляет Посольство страны в Будапеште (Венгрия). |
| The Lombards invade Pannonia (modern Hungary). | Остготы заселили Паннонию (современная Венгрия). |
| Austria Belgium Czech Rep. Denmark Estonia Finland France Germany Greece Hungary Italy Latvia Lithuania Lux. | Австрия Бельгия Чехия Дания Эстония Финляндия Франция Германия Греция Венгрия Италия Латвия Литва Люкс. |
| In conditions of good visibility, Austria, Hungary and the Czech Republic are visible from the tower. | В условиях хорошей видимости с башни видны Австрия, Венгрия, Чехия и конечно Словакия. |
| Transylvania was discovered on 27 August 1940, by Hungarian astronomer Gyula Strommer at the Konkoly Observatory near Budapest, Hungary. | Астероид Трансильвания был открыт 27 августа 1940 года венгерским астрономом Дьюлой Штроммером в обсерватории Конкоя близ Будапешта, Венгрия. |
| In the week afterwards she competed in the European Short Course Swimming Championships 2007 in Debrecen, Hungary. | Через неделю она приняла участие в Чемпионате Европы по плаванию 2007 года на короткой воде в Дебрецене, Венгрия. |
| Hungary became a member of NATO on 12 March 1999. | 12 марта 1999 года Венгрия вступила в блок НАТО. |
| Luxemburg, Poland, Hungary, Romania... | Люксембург, Польша, Венгрия, Румыния... |
| Hungary courts disaster by blindly following Germany. | Венгрия идет к разрухе, слепо следуя за Германией! |
| Because Hungary had fought on to the end defending Germany, Horthy was considered a prisoner of war. | Поскольку Венгрия до конца вела боевые действия на стороне Германии, Хорти считался военнопленным. |
| Chateau Földvary Hotel, Öttevény, Hungary - 11 Guest reviews. | Chateau Földvary Hotel, Öttevény, Венгрия - 11 Отзывы гостей. |
| Hotels near Kossuth tér untherground station, Hungary. | Отели вблизи Kossuth tér untherground station, Венгрия. |
| Countries directly concerned: Hungary, Serbia and Montenegro, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Greece. | Непосредственно заинтересованные страны: Венгрия, Сербия и Черногория, бывшая югославская Республика Македония, Греция. |