Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
Mr. HONIG (Hungary) said that his country supported the implementation of UNIDO's reform plan. Г-н ХОНИГ (Венгрия) говорит, что его страна поддерживает осуществление плана реформы ЮНИДО.
Hungary hoped for assistance in the field of international industrial partnerships and the development of small and medium-sized enterprises. Венгрия надеется на оказание помощи в установлении международных партнерских отношений в области промышленности и в развитии мелких и средних предприятий.
c Hungary is excluded from the numerator. с/ Венгрия исключена из числа стран, указанных в числителе.
My father said, "Austria Hungary." Мой отец ответил: "Австрия - Венгрия".
Hungary and Croatia continue to turn away migrants. Венгрия и Хорватия по-прежнему не принимают мигрантов.
Hungary supports the draft resolution before us, which is sponsored by some 40 countries. Венгрия поддерживает представленный на наше рассмотрение проект резолюции, соавторами которого являются почти 40 стран.
SURANYI, George (Hungary). СУРАНИЙ, Георг (Венгрия).
Hungary is keenly interested in ensuring the indefinite and unconditional extension of the Treaty and is ready to contribute to achieving this important goal. Венгрия искренне заинтересована в безоговорочном продлении Договора на неопределенный срок и готова внести свой вклад в достижение этой важной цели.
Hungary welcomes the ever-growing recognition that in maintaining international peace and security regional organizations should be given a more decisive role. Венгрия приветствует ширящееся признание того, что региональным организациям должна быть отведена более решающая роль в поддержании международного мира и безопасности.
Hungary, for its part, is prepared to participate with monitors in joint actions of the international community in this field. Венгрия, со своей стороны, готова вместе с наблюдателями принять участие в совместных усилиях международного сообщества в этой области.
In conclusion, I would like to reaffirm that Hungary continues to be a strong supporter of multilateralism. В заключение я хотел бы вновь подтвердить, что Венгрия остается твердой сторонницей многостороннего подхода к решению проблем.
Mr. KARBUCZKY (Hungary) said that his delegation fully sympathized with the position of the 22 Member States. Г-н КАРБУЦКИ (Венгрия) говорит, что его делегация прекрасно понимает позицию 22 государств-членов.
Hungary fully subscribes to this objective and sees its attainment as realistic and fully within the possibilities of this body. Венгрия полностью разделяет эту цель и считает ее достижение реалистичным делом, вполне согласующимся с возможностями данного форума.
Hungary attaches high importance to finding through such an arrangement the most cost-effective ways of operating the verification regime. Венгрия придает большое значение изысканию, благодаря такому подходу, наиболее затратоэффективных способов функционирования режима проверки.
Hungary disagrees with the proposition seeking to establish rigid linkages between the unlimited extension of the NPT and achievements in other negotiations. Венгрия не согласна с предложением, направленным на установление жестких увязок между бессрочным продлением Договора о нераспространении и достижениями в ходе других переговоров.
As Hungary has already outlined several times, our basic objective is to have an effective treaty on a comprehensive nuclear test ban. Как это уже неоднократно подчеркивала Венгрия, нашей основной целью является заключение эффективного договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
It is against this background that Hungary advocates the early establishment of an ad hoc committee on "cut-off". В этих условиях Венгрия выступает за скорейшее учреждение специального комитета по "прекращению производства расщепляющихся материалов".
Hungary is prepared to consider favourably the admission of all States which have registered their candidacy in due form. Венгрия готова позитивно рассмотреть вопрос о приеме всех государств, которые в надлежащей форме представили заявления о своих кандидатурах.
Hungary has had more difficulty in curbing inflation. Венгрия испытывает в борьбе с инфляцией более серьезные трудности.
Hungary believes that a universal, non-discriminatory and effectively verifiable cut-off treaty is realistically achievable in a relatively short period. Венгрия считает, что универсальный, недискриминационный и эффективный, поддающийся контролю договор о прекращении производства является реально достижимым за относительно короткий период.
Hungary assumed its share of responsibility and participated actively in the first phase of the Review Conference of the 1980 Convention on Certain Conventional Weapons. Венгрия приняла на себя свою долю ответственности и активно участвовала в первом этапе Конференции по рассмотрению действия Конвенции о конкретных видах обычного оружия от 1980 года.
In Eastern Europe, four countries, Belarus, Bulgaria, Hungary and Ukraine consider their population growth rates to be too low. В Восточной Европе четыре страны - Беларусь, Болгария, Венгрия и Украина - считают темпы прироста своего населения слишком низкими.
Bulgaria, Hungary, Poland, Romania, the Czech Republic and Slovakia (Czechoslovakia until 1992). Болгария, Венгрия, Польша, Румыния, Чешская Республика и Словакия (до 1992 года - Чехословакия).
Hungary is not a producer of regulated substances. Венгрия не является производителем веществ, подлежащих регламентированию.
Hungary commended the IAEA for providing non-proliferation assurances through its safeguards system, and called for universal application of those safeguards. Венгрия высоко оценивает деятельность МАГАТЭ по предоставлению гарантий нераспространения через посредство своей системы гарантий и призывает к универсальному применению этих гарантий.