Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
Hungary distributed information in accordance with the Party of origin's legislation. Венгрия распространяет информацию в соответствии с законодательством Стороны происхождения.
Hungary and Romania gave 30 days for a response to the notification. Венгрия и Румыния дают на ответ на уведомление 30 дней.
Hungary agreed with the affected Party on a period of between three and six weeks. Венгрия договаривается с затрагиваемой Стороной относительно периода от трех до шести недель.
Hungary reports that the Supreme Court provided for an expanded interpretation of the criteria for legal standing of NGOs. Венгрия сообщила, что Верховный Суд широко интерпретировал критерии процессуальной правоспособности НПО.
Hungary is a strong supporter of effective multilateral export control regimes and is working to raise international standards. Венгрия решительно поддерживает многосторонние режимы контроля за экспортом и работает над повышением международных стандартов.
Hungary participates in the implementation of the European Union strategy on weapons of mass destruction. Венгрия участвует в выполнении стратегии Европейского союза в отношении оружия массового уничтожения.
Hungary noted with satisfaction Nepal's commitment to ensure the right to food of its citizens. Венгрия с удовлетворением отметила приверженность Непала идее реализации права своих граждан на питание.
Hungary was highly alarmed by the culture of impunity, with regard to serious human rights violations. Венгрия глубоко встревожена культурой безнаказанности перед лицом серьезных нарушений прав человека.
Hungary welcomed the timely submission by Belgium of its reports to treaty bodies. Венгрия приветствовала своевременное представление Бельгией ее докладов договорным органам.
Hungary commended the Government's intent to improve the protection of children's rights, particularly child soldiers. Венгрия высоко оценила намерение правительства улучшить защиту прав детей, особенно детей-солдат.
Hungary noted, with satisfaction, the attention given by Iceland to the promotion of gender equality. Венгрия с удовлетворением отметила то внимание, которое Исландия уделяет поощрению гендерного равенства.
Hungary had recently embarked on a process of preparing a new constitution with the aim of strengthening human rights protection. Недавно с целью укрепления механизмов защиты прав человека Венгрия начала процесс подготовки новой Конституции.
Hungary emphasized the importance of ensuring genuine safeguards for the independence of the judiciary. Венгрия особо подчеркнула важное значение соблюдения подлинных гарантий независимости судебных органов.
Hungary welcomed measures to enhance the protection of the rights of the Roma. Венгрия приветствовала меры по усилению защиты прав рома.
Hungary underlined the serious improvements made specifically in the field of women's rights. Венгрия подчеркнула важные улучшения, прежде всего в области прав женщин.
Hungary noted the reportedly increasing number of violations of the freedom of expression. Венгрия отметила сообщения об увеличении числа нарушений свободы выражения мнений.
Hungary stated that San Marino met high standards in the area of human rights protection. Венгрия заявила, что Сан-Марино достигла высоких показателей в области прав человека.
Hungary was convinced that the full implementation of the Ohrid framework agreement would contribute to the strengthening of the rights of minorities. Венгрия убеждена в том, что всестороннее осуществление Охридского рамочного соглашения будет способствовать укреплению прав меньшинств.
Hungary hoped to inform the Council on progress achieved at the second Minority Forum in November 2009. Венгрия надеется проинформировать Совет о достигнутом прогрессе на втором Форуме по вопросам меньшинств.
Hungary is committed to further sharing its experiences in this field with its partners. Венгрия готова продолжать процесс обмена опытом в этой области со своими партнерами.
Hungary congratulated Indonesia for taking a leading role in the implementation of human rights in the region. Венгрия положительно отметила ведущую роль Индонезии в деле осуществления прав человека в регионе.
Hungary remained concerned about the high mortality rate of the Pygmy peoples in Gabon. Венгрия по-прежнему обеспокоена высоким уровнем смертности среди пигмеев, проживающих в Габоне.
Hungary welcomed the lifting of the state of emergency; Algeria engagement with Special Procedures; and the death penalty moratorium. Венгрия приветствовала отмену чрезвычайного положения; сотрудничество Алжира со специальными процедурами и мораторий на смертную казнь.
Hungary inquired about the measures envisaged in the National Action Plan to ensure the rights of persons with disabilities. Венгрия задала вопрос о мерах, предусмотренных в Национальном плане действий по обеспечению прав инвалидов.
In that regard, Hungary was not complying with article 3 of the Convention. В этом контексте Венгрия не соблюдает положения статьи З Конвенции.