Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
Slovakia had invited the Court to visit the site on the Danube River where the locks to which the case related were situated, and Hungary had agreed to the proposal. Словакия пригласила Суд посетить участок на реке Дунай, где расположены шлюзы, которых касается данное дело, и Венгрия согласилась с этим предложением.
In addition, Hungary raised the question of whether the proposal should also cover the issues of "road safety impact assessment" and "network safety management". Кроме того, Венгрия задалась вопросом о том, должно ли данное предложение охватывать также вопросы "оценки воздействия на безопасность дорожного движения" и "управления безопасностью сети".
Almaty-1 (Kazakhstan) - Budapest (Hungary), Berlin (Germany) Алматы-1 (Казахстан) - Будапешт (Венгрия), Берлин (Германия)
TEM Workshop on Master Plan Development and Establishment of Priorities on its Backbone Network, Budapest. Hungary, 9-10 November 2006 Рабочее совещание ТЕА по разработке генерального плана и установлению приоритетов в контексте магистральной сети, Будапешт, Венгрия, 9 и 10 ноября 2006 года
In 1991, Romania, Bulgaria, Hungary, Ukraine and Moldova had signed the UNECE Espoo Convention on Environmental Impact Assessment (EIA) in a Transboundary Context, which entered into force in 1997. В 1991 году Румыния, Болгария, Венгрия, Украина и Молдова подписали Конвенцию Эспо ЕЭК ООН об оценке воздействия на окружающую среду (ОВОС) в трансграничном контексте, которая вступила в силу в 1997 году.
Canada has a website that serves as a discussion forum and clearing house for environmental educators, providing course outlines, curricula and other materials. Hungary has organized the Eco-School program (see box 2). Канада имеет веб-сайт, который выполняет роль дискуссионного форума и механизма обмена информацией для педагогов, занимающихся вопросами окружающей среды, предоставляя резюме курсов, учебных программ и другие материалы, Венгрия организовала программу "Экологическая школа" (см. вставку 2).
Ms. Rauh (Hungary) said that the Government had taken several initiatives to address the urgent housing, employment and health-care problems facing the hundreds of thousands of Roma living in rural settlements and urban ghettos. Г-жа Раух (Венгрия) говорит, что правительство выступило с рядом инициатив, направленных на решение неотложных проблем обеспечения жильем, занятости и охраны здоровья, с которыми сталкиваются сотни тысяч цыган, проживающих в сельской местности и городских гетто.
Ms. Rauh (Hungary) said that language on gender did not appear in the recent Parliamentary decision regarding discrimination, which was perhaps a shortcoming. Г-жа Раух (Венгрия) говорит, что в последнем решении парламента, касающемся дискриминации, гендерные проблемы не упоминались, что, вероятно, является упущением.
Hungary, as member of the EU, fully supports the European Security Strategy entitled "A Secure Europe in a Better World" (adopted on December 12, 2003 by the European Council). Будучи членом ЕС, Венгрия в полной мере поддерживает Европейскую стратегию в области безопасности, озаглавленную «Безопасная Европа в более совершенном мире» (принятую Европейским советом 12 декабря 2003 года).
The Opening Conference of the OECD Regional Centre for Competition (Budapest, Hungary, 26 September 2005); конференция, посвященная открытию Регионального центра по вопросам конкуренции под эгидой ОЭСР (Будапешт, Венгрия, 26 сентября 2005 года);
Other countries of origin included Slovakia (24), Latvia (14), Ukraine (13) and Hungary (10). В числе прочих стран происхождения были Словакия (24), Латвия (14), Украина (13) и Венгрия (10).
Provisions and scope of Europol guidelines in most cases (Czech Republic, Cyprus, Hungary, Latvia, Lithuania, Slovenia, Spain) had been incorporated into national legislation on witness protection. В большинстве случаев положения и сфера применения руководящих принципов Европола (Венгрия, Испания, Кипр, Латвия, Литва, Словения, Чешская Республика) были инкорпорированы в национальное законодательство по вопросам защиты свидетелей.
A number of States are a party to all except one of the instruments (Algeria, Australia, Bahrain, Canada, Chile, Colombia, Egypt, Estonia, Germany, Hungary, Lebanon, Nigeria, Russian Federation and United Kingdom). Ряд государств являются участниками всех упомянутых документов, за исключением одного (Австралия, Алжир, Бахрейн, Венгрия, Германия, Египет, Канада, Колумбия, Ливан, Нигерия, Российская Федерация, Соединенное Королевство, Чили и Эстония).
Luxembourg and Slovakia reported a significant increase in 2006 as compared to the 2005 figures while Czech Republic, Hungary and Poland reported a significant fall. Люксембург и Словакия доложили о существенном росте в 2006 по сравнению с уровнем 2005 года, тогда как Чешская республика, Венгрия и Польша зарегистрировали серьезное снижение.
UNIS Vienna was also very active in media outreach regarding human rights and distributed press releases in its client countries (Austria, Hungary, Slovakia and Slovenia). ИСООН в Вене также осуществляла активную деятельность по распространению информационных материалов по правам человека и выпускала соответствующие пресс-релизы в странах, которые она обслуживает (Австрия, Венгрия, Словакия и Словения).
The States parties examined were Belgium, Costa Rica, Finland, Hungary, Latvia, Nepal, the Netherlands (Antilles), Paraguay, San Marino and Ukraine. Объектами изучения являлись следующие государства-участники: Бельгия, Венгрия, Коста-Рика, Латвия, Непал, Нидерланды (Антильские острова), Парагвай, Сан-Марино, Украина и Финляндия.
Some countries had legal criteria for determining whether a "significant" adverse transboundary impact was likely (Austria, Canada, Germany, Hungary, Italy, Norway, Poland, Romania, Slovakia, Spain, Switzerland, The former Yugoslav Republic of Macedonia). В ряде стран установлены юридические критерии определения того, может ли данная деятельность оказать "значительное" вредное трансграничное воздействие (Австрия, бывшая югославская республика Македония, Венгрия, Германия, Испания, Италия, Канада, Норвегия, Польша, Румыния, Словакия, Швейцария).
Several Parties (Austria, Bulgaria, Finland, France, Hungary, Norway, Poland, Romania, Slovakia) sent all the information above with the notification, as did Denmark, Liechtenstein and the Netherlands, generally. Ряд Сторон (Австрия, Болгария, Венгрия, Норвегия, Польша, Румыния, Словакия, Финляндия) направляют вместе с уведомлением всю вышеуказанную информацию, такая же практика, как правило, используется в Дании, Лихтенштейне и Нидерландах.
When Hungary received documentation not in Hungarian, it first translated the table of contents so as to identify which sections were relevant and required translations, together with the summary. Когда Венгрия получает документацию не на венгерском языке, то в первую очередь переводится оглавление, с тем чтобы определить, какие разделы играют важную роль и нуждаются в переводе совместно с резюме.
(b) The use of diplomatic channels caused substantial delays, so the use of contact points was vital (Hungary); Ь) использование дипломатических каналов приводило к значительным задержкам, таким образом крайне важно задействовать контактные пункты (Венгрия);
Readily (Croatia, Hungary, Switzerland) or publicly available (Germany, United Kingdom); с) легкодоступная (Венгрия, Хорватия, Швейцария) или публично доступная (Германия, Соединенное Королевство) информация;
The (translated) non-technical summary (Germany, Hungary, Kyrgyzstan, Lithuania, Netherlands, Poland); к) резюме нетехнического характера (с переводом) (Венгрия, Германия, Кыргызстан, Литва, Нидерланды, Польша);
Competent authorities (Bulgaria, Germany, Hungary, Latvia, Liechtenstein, Slovenia, Switzerland); Ь) компетентные органы (Болгария, Венгрия, Германия, Латвия, Лихтенштейн, Словения, Швейцария);
The decision on the environmental permit or agreement, a precondition for the building permit (Hungary, Romania, Slovenia); к) решение об экологическом разрешении или согласии, предварительное условие для разрешения на строительство (Венгрия, Румыния, Словения);
Some Parties indicated that consultations with civil society organizations and other major stakeholders were being organized at the national level, with a view to discussing national positions in international forums (e.g. Armenia, Belarus, Denmark, Hungary, Italy, Norway). Несколько Сторон отметили, что на национальном уровне организуются консультации с организациями гражданского общества и другими основными заинтересованными сторонами с целью обсуждения национальной позиции на международных форумах (например, Армения, Беларусь, Венгрия, Дания, Италия, Норвегия).