Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрия

Примеры в контексте "Hungary - Венгрия"

Примеры: Hungary - Венгрия
Hungary, having acceded to all United Nations drug-related conventions, has harmonized its national legislation with the provisions of these international instruments. Венгрия присоединилась ко всем конвенциям Организации Объединенных Наций, касающимся наркотиков, привела свое национальное законодательство в соответствие с положениями этих международных документов.
During the reporting period, Hungary acceded also to the following international human rights conventions, adopted by the Council of Europe: За отчетный период Венгрия также присоединилась к следующим международным конвенциям по правам человека, принятым Советом Европы:
Hungary's eventual accession to the European Union was expected to strengthen its institutional framework, inter alia in areas of relevance to the implementation of the Convention. Венгрия полагает, что ее будущее присоединение к Европейскому союзу усилит ее институциональную структуру, в частности в областях, относящихся к осуществлению Конвенции.
Again, could Hungary extradite its own citizens? Может ли Венгрия осуществлять выдачу своих собственных граждан?
Hungary was a country in transition, grappling both with material constraints and with problems of mass migration due to recent events in neighbouring countries. Венгрия является страной с переходной экономикой, которая сталкивается с проблемами отсутствия средств и проблемами массовой миграции в результате недавних событий в соседних странах.
They also agreed to submit this proposal to EEHC at its fifth session (Budapest, Hungary, 26-27 June 1997) for further consideration. Они также постановили направить это предложение ЕКООСЗ для последующего рассмотрения на его пятой сессии (Будапешт, Венгрия, 26-27 июня 1997 года).
Armenia, Chile, Egypt, Hungary, India, Norway, Pakistan, Portugal and Tunisia have joined as sponsors of the draft. К числу авторов проекта присоединились Армения, Чили, Египет, Венгрия, Индия, Норвегия, Пакистан, Португалия и Тунис.
National Council for the Elderly (Hungary) Национальный совет по делам пожилых людей (Венгрия)
Hungary and Slovakia signed a bilateral treaty to regulate the treatment of minorities; Венгрия и Словакия подписали двусторонний договор, регулирующий вопросы, касающиеся обращения с меньшинствами;
Workshop on cross-border cooperation in the Carpathian Euro-region (Debrecen, Hungary, November 1996) Рабочее совещание по вопросам трансграничного сотрудничества в Карпатском еврорегионе (Дебрецен, Венгрия, ноябрь 1996 года)
Mr. POSTA (Hungary) said that there was no need for the texts of decisions and resolutions to refer to the Board's competence. Г-н ПОШТА (Венгрия) говорит, что в текстах решений и резолюций нет необходимости указы-вать на сферу компетенции Совета.
Hungary voted in favour of the Declaration because it attaches utmost importance to sending a strong message that the birth of cloned human beings is not acceptable. Венгрия голосовала за Декларацию, поскольку она придает огромное значение сильному заявлению о том, что рождение клонированного человека неприемлемо.
Supporting papers: Cyprus, Finland, Hungary, the Netherlands Вспомогательные документы: Венгрия, Кипр, Нидерланды, Финляндия
Vice-Chairmen: Gabriella Vukovich (Hungary) Заместитель Председателя: Габриелла Вукович (Венгрия)
For the Executive Committee of the FAO European Forestry Commission: Vice-Chairman, Mr. P. Csoka (Hungary). От Исполнительного комитета Европейской комиссии по лесной промышленности ФАО: заместитель Председателя - г-н П. Чока (Венгрия).
Sources (Budapest, Hungary) Convention on Long- (Будапешт, Венгрия) воздуха на большие расстояния
Bhutan, Czech Republic, Ecuador, Hungary, Uganda Бутан, Венгрия, Уганда, Чешская Республика, Эквадор
Hungary seeks to raise the issue of a total ban on the use, production, stockpiling and transfer of anti-personnel landmines in a multilateral context. Венгрия стремится к тому, чтобы вопрос о полном запрещении применения, накопления запасов и поставок противопехотных наземных мин был помещен в многосторонний контекст.
Szentendre (REC), Hungary, or Vienna Сентендре (РЭЦ), Венгрия или Вена
Hungary is also prepared to enter into an additional protocol complementing its safeguards agreement, in strict observance of the guidelines constituting the basis of the Model Protocol. Венгрия также готова присоединиться к дополнительному протоколу, дополняющему ее соглашение о гарантиях, в строгом соответствии с руководящими принципами, лежащими в основе Типового протокола.
Mr. PRANDLER (Hungary) said that he was in favour of retaining the three subparagraphs of paragraph 3. З. Г-н ПРАНДЛЕР (Венгрия) поддерживает идею сохранения этих трех подпунктов пункта З.
Mr. PRANDLER (Hungary) stressed that the Chairman's text was truly conciliatory and took into account the interests of various groups. Г-н ПРАНДЛЕР (Венгрия), подчеркивает, что текст Председателя действительно носит компромиссный характер и в нем учитываются интересы различных групп.
Hungary, Malta, Poland, ICP-Europe. Венгрия, Мальта, Польша, МСП Европы
Hungary saw an important role for the High Commissioner for Human Rights in that regard and welcomed the close cooperation between him and the system of special rapporteurs. Венгрия считает важной в этом отношении роль Верховного комиссара по правам человека и она приветствует тесное сотрудничество между ним и системой специальных докладчиков.
Some - such as the Czech Republic, Hungary, Kazakhstan and Poland - have already repaid all borrowings from the Fund. Некоторые страны, такие, как Чешская Республика, Венгрия, Казахстан и Польша, уже погасили задолженность по всем кредитам, взятым у Фонда.