Примеры в контексте "Getting - Чтобы"

Примеры: Getting - Чтобы
You know, a couple of old ladies getting together, chasing men, eating cheesecake. Я абсолютно уверен, что тебе необходим ордер, чтобы делать это, дружище.
We're just suggesting that you pay a little more attention to the feedback you're getting from other people so that you can figure out what their boundaries are. Мы советуем тебе обращать больше внимания на ответную реакцию людей, чтобы ты мог понять границы.
Don't be getting no bright ideas of taking a cleaver to him in the middle of the day. И даже не думай о том, чтобы подобраться к нему с ножом посреди бела дня.
To prevent players from getting to the "end game" in X time. Чтобы не дать игрокам добраться до финального уровня слишком быстро.
In one level, the player must maneuver Kirby quickly enough to avoid getting defeated by an ever-rising body of lava. В одном уровне игрок должен маневрировать Кирби настолько быстро, чтобы не столкнуться с постоянно растущей лавой.
As of 2007 there were rumors that he was getting training in Los Angeles, US, to make a comeback to football. С 2007 появились слухи, что он тренируется в Лос-Анджелесе, чтобы вернуться в большой спорт.
And he could paint your toenails without getting anything, like, on your skin. И может сделать педикюр, чтобы лак не попал на кожу.
I don't know about you, but I'm not planning on getting shot in the back running away. Не знаю, как вы, а я не хочу, чтобы меня сразу же подстрелили.
I need him to bring a check for the fish man. Mom, I'm not getting Luke. Вне зависимости от избранной техники, чтобы заинтересовать рыбу, необходима подходящая приманка.
This is not quite as bad as getting my tongue pierced... Брайан движется слишком быстро, чтобы избежать всех шипов.
I called your boss to verify your employment, and he says you're fired for getting arrested. Я позвонил твоему боссу, чтобы проверить, работаешь ли ты.
They've had no trouble getting reinforcements, and I rely on you seeing that this gets done. Я полагаюсь на вас. Проследите, чтобы все было сделано.
And no one's getting bashed. Okay, I tell you what, Charlie. Я никогда не видел, чтобы ты пользовался дезодорантом, Чарли.
As good as you are at getting people off. Он слишком богат, чтобы хотеть денег.
Rather than flourishing as a result of austerity, Spain is in many ways getting a free pass. Вместо того, чтобы процветать в результате жесткой экономии, Испания получает послабления разными путями.
But I wasn't down on getting everybody wasted, so I poured a flask of lemonade into the punch. Но я не хотел, чтобы кто-то пострадал, так что я вылил лимонад в пунш.
Fortunately, the DEA is close to getting its first look at Alex as a grown man. К счастью, ОБН близко к тому, чтобы увидеть взрослого Алекса.
If we're getting through five more meals and a sleigh ride with those guys, we need to be spaced out of our gourds. Нужно как следует накачаться, чтобы пережить с ними еще 5 обедов и прогулку на санях.
He used their own neural interface against them, getting what he needed so we could escape. Он использовал на них их же невральный интерфейс, чтобы найти способ побега.
You're not getting into that thing unless you have fingerprints, retinal scan, and a voice phrase spoken by a specific individual. Чтобы его открыть, нужны отпечатки пальцев, скан сетчатки и фраза, произнесённая определённым человеком.
So it might be that you would just have to fine tune it very carefully to get the benefits without getting any problems. Поэтому настраивать их нужно очень осторожно, чтобы извлечь пользу и не вызвать осложнения.
So let's just build some single stall, gender-neutral bathrooms with a little bench for getting changed into your gym clothes. Давайте организуем гендерно нейтральные туалеты с отдельными кабинками, со скамейками, чтобы переодеться в спортивную форму.
I became very frustrated with that and finally made up my mind to start getting back into things. «Она подобралась достаточно близко, чтобы начать беспокоить нас».
Margaret Penhallow, the family dressmaker and an old maid, agrees to marry Penny Dark in order to improve both of their chances of getting the jug. Старая дева и портниха Маргарет Пенхоллоу соглашается выйти замуж за Пенни Дарка, чтобы повысить шансы заполучить кувшин.
If Obama's caution and flexibility have been the key to getting us here, let us give praise where it is due. Если осторожность и гибкость Обамы были ключом к тому, чтобы оказаться здесь, давайте воздадим ему должное.