| This Jewel is now our key to getting an army. | Это сокровище - наш ключ, чтобы заполучить армию. |
| And if he stops getting into trouble over money... | Когда-нибудь он перестанет влезать в неприятности, чтобы раздобыть денег. |
| Half the battle is getting them to follow you to the bathroom. | Половина дела - чтобы они оказались со мной в туалете. |
| I just came to see how Louis was getting around the bylaws. I... | И я зашел, чтобы посмотреть как Луис обошел правила. |
| I'm going back to Hilltop in the morning and getting ready. | Я возвращаюсь в Хиллтоп утром, чтобы подготовиться. |
| You won't see us getting scammed. | Ты не увидишь, чтобы нас надули. |
| I've never heard of this part getting damaged. | Никогда не видел, чтобы из-за этого проблемы были. |
| Obviously, all of this was reliant on us getting caught. | Но, разумеется, сперва было важно, чтобы вы нас "поймали". |
| This was all about getting them for the big attack. | Всё дело было в том, чтобы взять их с поличным. |
| Talk to someone about getting you a new ID. | Переговорить кое с кем, чтобы сделать тебе новые документы. |
| No, I was only responsible for getting the bombs on the target. | Нет, я был ответственнен только за то, чтобы бомбы попадали в цель. |
| They work all day getting the gear ashore. | Они трудились весь день, чтобы сгрузить аппаратуру. |
| Let's try and make sure it's not preventing Kelly from getting a fair shake. | Так давай же попытаемся, чтобы эта история не помешала Келли получить честное расследование. |
| I don't want any of these kids getting snakebit. | Не хочу, чтобы детишек змеи покусали. |
| I don't want you getting any ideas. | Не хочу, чтобы ты возомнила себе. |
| I guess just working with the dead makes me more comfortable with, like, getting them there. | Думаю, из-за того, что я работаю с мертвыми, я более спокойно отношусь к тому, чтобы отправлять их... туда. |
| He needs you to stop getting in the way. | Он хочет, чтобы ты перестала путаться под ногами. |
| We're getting a little push-back on access. | Мы пытаемся немного надавить, чтобы получить доступ. |
| They're off getting churros to celebrate. | Пошли за чуррос, чтобы отпраздновать. |
| It's my plan to meet that situation by getting well plastered. | Мой план в том, чтобы подойти к этой ситуации будучи в весьма нетрезвом состоянии. |
| Mr Todd's getting a petition for the Ministry of Housing, get them sent somewhere else. | Мистер Тодд готовит петицию в министерство жилищного строительства, чтобы их отправили куда-нибудь еще. |
| Francine, I quit college to focus on my new passion - getting this jacket. | Франсин, я бросаю колледж, чтобы следовать новой страсти: я хочу эту куртку. |
| As your friend, I don't want you getting back on that emotional roller coaster. | Как твой друг, я не хочу, чтобы ты возвращался на эти эмоциональные горки. |
| We don't want the bad guys getting in there. | Мы не хотим, чтобы преступники добрались туда. |
| What's wrong with getting sweaty? | Что плохого в том, чтобы попотеть? |