| I care about getting them away. | Мне важно, чтобы они отстали. |
| We're thinking about getting back together, but I really want to focus on school right now. | Мы думаем о том чтобы снова быть вместе, но сейчас я действительно сфокусирована на школе. |
| Let us worry about getting Adam back. | Давай позаботимся чтобы Адам вернулся обратно. |
| I need you to stop worrying about getting fired. | Я хочу, чтобы вы перестали волноваться об увольнении. |
| And I hope you'll focus on getting your fiancee to come to the party tonight. | И я надеюсь, ты сконцентрируешься на том, чтобы твоя невеста пришла сегодня на вечеринку. |
| Maybe he didn't want it to hurt his career as a doctor so he stopped getting treatment. | Может, он не хотел, чтобы это повредило его врачебной карьере, и перестал лечиться. |
| I don't want my best friend getting bugs in her teeth. | Не хочу, чтобы у моей подруги бились зубы. |
| Concentrated on getting my son back. | Я сделаю всё, чтобы вернуть сына. |
| So, maybe she paints over it to avoid getting into trouble. | Так, может она подкрасила её, чтобы избежать неприятностей. |
| When this is over, Duncan, you should consider getting into politics. | Когда это закончится, Дункан, вам стоит подумать о том, чтобы пойти в политику. |
| I am doing everything possible to keep you from getting dragged into Alison's trial. | Я делаю всё, чтобы держать тебя подальше от судебного разбирательства Элисон. |
| I'm thinking of getting Wai Lin behind a news desk. | Я подумываю над тем, чтобы показать Вей Лин нашу кухню новостей. |
| I do not want this therapist getting inside your head. | Не хочу, чтобы эта психолог забралась тебе в голову. |
| If there's a possibility of getting more from him I'd like you to pursue it. | Если представится возможность получить дополнительную информацию, я хочу, чтобы Вы ее использовали. |
| And you are certainly not getting paid. | Я позабочусь, чтобы тебе не заплатили. |
| For now, I'm more interested in getting in THERE. | Сейчас я более заинтересован в том, чтобы попасть туда. |
| I said I didn't want you getting mixed up. | Я же говорил, что не хочу, чтобы ты ввязывался. |
| He used up all his energy getting here. | Он потратил много сил, чтобы попасть сюда. |
| Sir, I need your help getting a picture back from Mac. | Сэр, мне нужна ваша помощь, чтобы забрать снимок у Мака. |
| I remember getting a chin strap so the bowler wouldn't fall off when I ran. | Я помню, как застегивал ремешок, чтобы котелок не упал во время бега. |
| Spray it on after gym class instead of getting beat up in the shower. | Брызнись после физкультуры, вместо того, чтобы выигрывать в душе. |
| I don't want marsh getting any heads-up. | Я не хочу, чтобы Марш руководил этим как-нибудь. |
| I spent my whole life dreaming about getting away from here. | Я провела всю мою жизнь мечтая о том, чтобы уехать отсюда. |
| Arkady's contacts may be our best shot at getting Karposev. | Люди Аркадия возможно наш лучший шанс, чтобы достать Карпосева. |
| Hope it goes away instead of getting worse? | Надеясь, что всё пройдёт само собой, вместо того, чтобы становиться хуже? |