Примеры в контексте "Getting - Чтобы"

Примеры: Getting - Чтобы
Just because I spent time and money getting you the perfect gift - Просто потому что я потратила время и деньги, чтобы сделать тебе лучший подарок...
It's going to be very difficult getting the word out to cancel at such short notice. Ну, будет довольно сложно найти подходящие слова, чтобы все отменить, в такой короткий срок.
Listen, I know you play mysterious and aloof just to avoid getting hurt. Прекрасно. Слушай, я понимаю, что ты изображаешь загадочность и отстраненность, Чтобы избежать боли.
We'll still need your help getting onto the base. Нам всё равно нужна твоя помощь, чтобы попасть на базу.
We can get this done with no one getting hurt. Мы можем сделать так, чтобы никто не пострадал.
Most important thing now is focusing on getting your boy back home safe. Сейчас важнее сфокусироваться на том, чтобы вернуть твоего пацана домой.
Let her know how you're getting on. Чтобы она знала, как у тебя дела.
Then you disappeared for days only to wind up getting captured. Потом исчез на несколько дней, чтобы в конце концов тебя поймали.
Today is really about all of you getting to know and trust each other. Сегодня важно будет, чтобы вы все узнали и доверяли друг другу.
She just didn't want me around, getting between her and Garrett. Она просто не хотела, чтобы я была между ней и Гарреттом.
Wouldn't want you getting lost again. Не хотим чтобы вы снова потерялись.
Do what I can about getting into Iosava's accounts. Сделаю все возможное, чтобы проверить счета Йозава.
Really think about getting rid of all the bacon and the sausage and everyuhing. Подумайте о том, чтобы отказаться от бекона колбасок и всего остального.
Let's just focus on getting rigaud back, please. Давайте лучше сфокусируемся на том, чтобы вернуть Риго, пожалуйста.
So they don't have to rely on people that are getting scarcer to help them. Нам не нужно будет полагаться на людей, которых становится всё меньше, чтобы помочь нам.
That's the whole point of getting drunk. Это основной смысл того, чтобы напиться.
I don't ever see the white kids getting pulled over by border patrol. Я раньше никогда не видел, чтобы пограничный патруль останавливал белых подростков.
You can teach her how to live without getting whipped. Научишь её, как жить, чтобы не секли кнутом.
To keep us from getting close... Не хочешь, чтобы мы подобрались ближе...
The goal is to keep any candidate from getting to the requisite 270 electoral votes. Цель в том, чтобы помешать любому из кандидатов набрать требуемые 270 избирательных голосов.
I think William would've liked us getting the virus sample off his body. Думаю, Уильям сам бы хотел, чтобы мы извлекли образец вируса с его тела.
And it said that people use it for insomnia and getting high and... Euthanasia. И там говорится, что люди используют его от бессонницы, чтобы получить кайф... и при эвтаназии.
Look... let's just focus on getting through this alive. Слушай Давай просто сосредоточимся на том, чтобы остаться в живых.
They risked getting arrested to see me. Они рискнули арестом, чтобы увидеть меня.
That and getting back to you. Я не для того, чтобы ты волновалась.