| I think about getting pregnant sometimes just to compete with Amy. | Иногда я думаю о беременности только, чтобы выиграть у Эми. |
| The tricky bit was getting bullets to explode just as our policewoman was passing. | Трюк в том, чтобы взорвать пули в тот момент, когда женщина-полицейский проходила мимо. |
| I just don't want you getting hurt. | Не хочу, чтобы тебя поранили. |
| Well, you know I can't make it look like you're getting special. | Ну, я не допущу, чтобы это выглядело так, как будто у тебя есть какие-то привилегии. |
| The possibility of getting it on video is too good to pass up. | А возможность запечатлеть это на видео слишком хороша, чтобы ее пропустить. |
| I will call the housekeeper first thing in the morning and have them start getting the place ready. | Завтра утром я первым делом позвоню домработнице, чтобы начали все приготовления. |
| Then we're one step closer to getting off this island. | Тогда мы на шаг ближе к тому, чтобы выбраться с этого острова. |
| Trick isn't getting inside, though. | Однако фокус не в том, чтобы зайти. |
| I don't remember you getting permission to interview! | Я не помню, чтобы вы получали разрешение на допрос! |
| I don't want you getting in trouble. | Не хочу чтобы у тебя были проблемы. |
| It was worth the risk of getting caught to clear her conscience. | Стоило рискнуть, чтобы очистить совесть. |
| We're trying something new and I don't want him getting cold feet. | Мы пробуем кое-что новое и я не хочу, чтобы он струсил. |
| I'm this close to getting a new water heater. | Вот столечко денег осталось собрать, чтобы купить новый водогрей. |
| When she knew you were coming, she insisted upon getting up. | Почти не выходит и комнаты,... но когда узнала, что вы придете, настояла на том, чтобы подняться. |
| About getting phrasing back in the mix. | О том, чтобы вернуть "выражение" в оборот. |
| I don't want you getting cold feet. | Не хочу, чтобы ты от страха напортил завтра что-то. |
| I've made several trips to assist them in getting settled. | Я несколько раз была здесь, чтобы помочь им устроиться. |
| Every exposure... increases the risk of getting caught. | Шансов на то чтобы влипнуть прибавится. |
| I don't want this guy getting comfortable. | Не хочу, чтобы этому парню было удобно. |
| You know, that guy lied about getting the TRO. | Знаешь, этот парень солгал, чтобы получить судебный запрет. |
| I wish you'd tell me when you're getting chemo. | Хотела бы я, чтобы ты мне говорил, когда проходишь химиотерапию. |
| This is not a myth about getting drunk. | Это миф не о том, чтобы напиться. |
| They were just trying to keep people from getting lost. | Просто градостроители не хотели, чтобы люди терялись. |
| I tried to stop my brother Rafi from getting involved with them. | Я пыталась остановить моего брата Рафи, чтобы он не связывался с ними. |
| Seriously need to think about getting Clarke off the streets, he's a bad man. | Нужно серьёзно что-то делать, чтобы убрать этого Кларка с улиц, он ужасный человек. |