Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Получишь

Примеры в контексте "Getting - Получишь"

Примеры: Getting - Получишь
And now you're getting powers. А теперь к тому же ты еще и сверхспособности получишь.
Okay, you're not getting any potatoes. Всё, картошки ты не получишь.
You're getting your own train, son. Ты получишь свою собственную железную дорогу, сынок.
You're getting what you wanted. Ты получишь то, чего хотел.
Remember those words, because you won't be getting anything beyond our agreement. Запомни свои слова, потому что ты не получишь ничего, что выходит за рамки нашего соглашения.
You're not getting the Crocker family journal. Ты не получишь дневник семьи Крокеров.
Alright, you know what, cheer up or you're not getting lunch. Ладно, знаешь что, взбодрись или не получишь ланч.
Well, you're not getting this back. Что ж, ты не получишь это обратно.
Well, you're not getting any until you do. Ну, ты все равно ничего не получишь, пока не сходишь.
No one can stop you from getting what you're supposed to get. Никто не сможет остановить тебя, ты получишь что должна.
You're getting the one thing every man in here wants - your freedom. Ты получишь то единственное, о чем тут мечтает каждый - свободу.
And that means you're getting a diploma. И это значит, что ты получишь аттестат.
You will be getting some very nice lip gloss. Получишь какой-нибудь очень хороший блеск для губ.
You're not getting a Porsche. Ты не получишь "Порш".
I just had a vision of you leaving this chair and getting seriously injured. Мне было видение, если встанешь со стула, получишь сильное повреждение.
You're not getting a name, coffee boy. Ты не получишь имя, официант.
Tomarrow you are getting a sandwich whith crust on. Завтра ты получишь... сэндвич с коркой.
I'm just saying, you are getting a spin-off. Я просто говорю, ты получишь свой спин-офф.
Well, you're not getting it... or anything else, I might add. Ну, ты ее не получишь... как и все остальное, смею добавить.
You're not getting a dime more. Ты не получишь ни чентом больше.
When you learnt you were getting nothing! Когда ты узнал, что не получишь ничего!
But if you lost that phone you're not getting another one. Но если потеряешь телефон, другого не получишь.
You're not getting any water until we get one. Ты не получишь воды пока мы не получим ответ.
Good, 'cause you're not getting it. Хорошо, потому что ты их и не получишь.
You rationalize that you're getting something back. То есть ты просчитал, что получишь что-то взамен.