| Neither side is getting what it wants. | Ни одна из сторон не получает то, чего хочет. |
| He's collected information on how Anubis is getting his new technology. | Он собрал жизненно важную информацию относительно того, как и где Анубис получает свою новую технологию. |
| I wasn't sure you would with Bulldog getting that award. | Я не был в этом уверен, учитывая что Бульдог получает эту награду. |
| No one's getting much, except for... | Никто не получает лучшего, кроме нее. |
| It seems to me he's getting the wrong orders. | Мне кажется, он получает не те приказы. |
| She's getting the best treatment available. | Она получает лучшее лечение, какое только возможно. |
| They have to know the other kid is getting a different treatment. | Они должны знать, что другой ребенок получает другое лечение. |
| What I need are invoices so I can see who's getting paid. | Все, что мне нужно, - счета, чтобы узнать, кто получает деньги. |
| Internet footage of a guy getting hit in the nuts. | Ролик из интернета, где кто-нибудь получает по кокосам. |
| He's getting his, and he wants me to come. | Он получает своё и хочет, чтоб я пришёл. |
| Instead, my head of security is getting third-hand information from HPD. | Вместо этого глава службы безопасности получает информацию из третьих рук от полиции. |
| Him getting the visions didn't help either. | А то, что он получает видения, только все усугубило. |
| Well, that baby is getting us piles and piles of political capital, enough to fill fort knox. | Хорошо, это ребенок получает горы политического капитала, хватит чтобы заполнить Форт Нокс. |
| I hear the brewery's getting some buzz. | Я слышал пивоварня получает какую-то прибыль. |
| He's getting what he wants and you're not. | Он получает, что хочет, а ты нет. |
| He's getting his master's degree in behavioral psychology. | Он получает степень магистра по бихевиоризму. |
| I just want to make sure he's getting the right kind of legal assistance. | Я только хочу убедиться что он получает всю необходимую правовую помощь. |
| Must be he's getting an advance on one of the sporting ladies. | Должно быть, аванс натурой получает с одной из барышень. |
| She's getting 20 grand a month. | Она получает 20 тысяч в месяц. |
| At least someone's getting something once a week. | Хоть кто-то получает что-то раз в неделю. |
| This one is certainly getting a lot of it. | Этот, определенно, получает уйму внимания. |
| Charles is getting the same medal as a horse. | Чарльз получает такую же медаль, как и лошадь. |
| Cole's getting the medical attention that he needs now. | Коул получает медицинскую помощь, которая ему нужна сейчас. |
| But we need to see if Martin's actually getting enough food. | Но мы должны убедиться, что Мартин получает достаточно еды. |
| Dominic wants you dead and he's good at getting what he wants. | Доминик хочет тебя убить, и он обычно получает желаемое. |