Примеры в контексте "Everything - Всего"

Примеры: Everything - Всего
Everything that's happened, there must have been a lot of praying going on. После всего случившегося, молитв, наверное, было очень много.
Everything in the Gilmore house was don't talk about it. В доме Гилморов по поводу всего не говори об этом.
Everything in Vega has a purpose. У всего в Веге есть назначение.
Everything you people have done has just made her worse. От всего, что вы делаете, ей становится только хуже.
Everything you told me about her. Ты столько всего мне о ней рассказывал.
Everything in the world's got a time for change. У всего на свете когда-то наступает время радикальных перемен.
Everything going on, I thought I'd pitch in. Столько всего происходит, я подумал, что смогу помочь.
Everything from building muscle to immune function, preventing a cold, staying healthy. Для всего, начиная с наращивания мышечной массы и до поддержания иммунитета, для предотвращения простуды, для сохранения здоровья.
Everything changed in Miami... Wayne, most of all. Все изменилось в Майями - Уэйн, больше всего.
Everything is in short supply, including medical equipment, pharmaceutical products and, sometimes, qualified staff. Им не хватает всего: медицинского оборудования, лекарств и зачастую квалифицированных специалистов.
Everything happens for a reason, even if it doesn't always seem that way. Для всего есть причина, даже если не всегда так кажется.
Everything we've all been through. Всего, через что прошли мы все.
In The Theory of Everything, he portrayed astrophysicist Kip Thorne. В фильме «Теория всего» он сыграл астрофизика Кипа Торна.
Everything in their life isn't. Всего, чего нет в их жизни.
Everything that might delay or jeopardize the implementation of the plan should therefore be avoided. Поэтому следует избегать всего, что может задержать или поставить под угрозу осуществление этого плана.
Everything has a purpose, Proteus. У всего есть цель, Протеус.
Everything that has a beginning has an end, Neo. У всего, что имеет начало, есть и конец, Нео.
Everything we've heard about John Blackwell? И всего, что мы слышали о Джоне Блэквелле?
Everything you just said makes me like me more. От всего, что ты перечислила, я себе нравлюсь ещё больше.
Everything you've done for me? Всего, что Вы для меня сделали?
Everything that we talked about inside? После всего, о чём мы говорили там?
Everything in my life, I gave me. Я всего в этой жизни добилась сама.
Everything in nature has a purpose, even violence. У всего в природе есть цель, даже у насилия.
Everything has a reason, even this. У всего есть причина, даже у этого.
Everything from smart phones to electric cars. Для всего: от смартфонов до электромобилей.