Примеры в контексте "Everything - Всего"

Примеры: Everything - Всего
The town is runing low on supplies of everything from gasoline to botox. В городе кончаются запасы всего, от бензина и до лекарств.
She gave up everything, her whole real life. Она отказалась от всего, от своей реальной жизни.
Sure, I'm going to bring you a sampling of everything. Конечно, я принесу вам всего на пробу.
Well, you know, after everything. Ну, понимаете,... после всего...
'To some it threatens to destroy everything they hold dear. Для одних - это угроза разрушения всего, что наиболее дорого.
Not everything can have a logical scientific explanation. Не у всего может быть логичное научное объяснение.
And after everything that they've done to me, I will discover no allegiance. И после всего, что они со мной сделали, во мне не осталось преданности.
Must be strange being back here after everything that happened. Наверное странно вернуться сюда после всего случившегося.
I am so, so sorry about today with Chantal... everything. Мне очень жаль, по поводу Шанталь и всего.
I'm just so used to feeling ashamed of everything that's happened to me. Я настолько привыкла стыдиться всего, что касается меня.
I am afraid that it has cost her and me everything. Я боюсь, это стоило ей и мне всего.
I've given up pretty much everything except for hormones. Я отказалась практически от всего, за исключением гормонов.
Even though she's terrified of everything, we shouldn't complain. Несмотря на то, что она всего боится, не стоит жаловаться.
But if he's telling the truth, this could be the start of everything. Но, если он говорит правду, это может стать началом всего.
All he sees is the transient nature of everything. Он видит только мимолётность всего в мире.
Contrary to almost everything that you might get taught at an architecture school, copying is good. В противоречие всего того, чему вас учили в архитектурных университетах, копирование - это хорошо.
It's a you are the queen of everything. Она просто потрясающая... Ты - королева всего на свете.
I can't believe you took photos of everything in the box. Не могу поверить - ты сделала фото всего, что было в коробке.
Seems only fair after everything you've put me through. Кажется, это справедливо после всего, через что ты заставил меня пройти.
And with everything going on, I don't know if I should take it. И после всего, что происходит, я не знаю, соглашаться ли мне.
So half of everything you have right now or the deal's off. Поэтому, половину всего, что у вас есть прямо сейчас или сделка отменяется.
I may not remember everything but... Я возможно не помню всего, но...
I'm just going to be unhappy, alone, scared of, like, everything. Я всегда буду несчастным, одиноким, боящимся всего.
He said he was the sole heir of everything. Он сказал, что он - единственный наследник всего.
I mean, that music's about suffering, the pain of losing everything. То есть, эта музыка о страданиях, боли от потери всего.