| You were facing financial ruin - everything you'd worked for. | Вам грозил финансовый крах - потеря всего, для чего работали. |
| That's against everything you've been taught in this house. | Это против всего чему тебя учили в этом доме. |
| That's - I could use that for practically everything I ever do. | Это можно использовать практически для всего, что я когда-либо делаю. |
| All I'm saying is everything's fine. | Я всего лишь говорю, что все нормально. |
| I made a little of everything you like. | Я приготовила понемножку всего, что ты любишь. |
| Real easy... it's a combination of everything that is my life. | Это просто... это сочетание всего, из чего состоит моя жизнь. |
| We just have to be strong enough after everything we've seen to still believe that. | Просто после всего увиденного, мы должны быть достаточно сильными, чтобы верить в это. |
| You know, 'cause of all the books and everything. | Ты понял, из-за всех этих книжек и всего такого. |
| 'Cause after everything that I have put her through... | Потому что после всего, через что я заставила ее пройти... |
| But I did give up everything for you. | Но я действительно от всего ради тебя отказался. |
| I let Deva have the day off after everything that she's been through. | Дэве я разрешил сегодня не ходить, после всего, что она пережила. |
| According to this, Hester's got two of everything. | В соответствии с этим, у Хестер всего по два. |
| The world is changing though, and urbanization is a big driver of everything. | Но мир меняется, и урбанизация - это большой двигатель всего. |
| So I had to avoid everything that triggered mysymptoms. | Мне предписывалось избегать всего, что усиливалосимптомы. |
| It's way above everything that we have ever seen before. | Это круче всего, что нам когда-либо приходилось видеть. |
| This is the end of your great mission- everything you fought for. | Таков конец твоей грандиозной миссии - всего, за что ты боролась. |
| She knows everything that goes on in Hangtree. | Она в курсе всего, что происходит в Хенгтри. |
| Gordon is not entitled to half of everything. | Гордон не имеет права и на половину всего этого. |
| Two spicy Italians, extra everything, and we should get chips. | Два острых итальянских сэндвича, побольше всего, и чипсов. |
| I'm ready to give up everything for you. | Я готов отказаться от всего ради тебя. |
| But you're right, a baby does trump everything. | Но ты права, Малыш превыше всего. |
| Not after everything he took from me. | Не после всего того, что он у меня отнял. |
| So the video won't show everything. | Так, видео всего не покажет. |
| We use five polymers in the natural world to do everything that you see. | В природе используется 5 полимеров для создания всего того, что вы видите. |
| You always have to be slightly bored with everything. | Вы должны постоянно от всего немного скучать. |