The more food we give them, the more arms, the more everything, every day any of us give them something, they become harder and harder to beat. |
Чем больше мы отдаем им еды, чем больше оружия и всего остального, каждый день, кто-то из нас отдает им что-то, и они становятся все непобедимее. |
Anyway, I think it's actually bigger. I think it's, like, me and everything. |
Я думаю, что это нечто большее, я думаю, это из-за меня и... всего этого. |
Max, after everything we've been through, do you really believe that $140, 000 a year is fair? |
Макс, после всего что мы с тобой пережили, ты и правда думаешь, что $140000 в год - это справедливо? |
In fact, it's against FBI protocol and everything I learned at Quantico, and from watching the TV show Quantico. |
Фактически, это против правил ФБР и всего, чему я научилась в Куантико, и в сериале Куантико. |
I-in what world is that anything but the deepest betrayal of everything we worked so hard to accomplish? |
Кто не посчитал бы подобное настоящим предательством всего, чего мы достигли с таким трудом? |
Andy, I'll serve. I'm sure you'd like a bit of everything. |
Энди, я подам я уверен, ты захочешь попробовать всего понемногу |
As stated in our request to the Security Council, the Federal Republic of Yugoslavia feels that it has complied with all of its obligations under these resolutions and we are convinced that you will come to the same conclusion upon careful analysis of everything we have done. |
Как указывалось в нашей просьбе, обращенной к Совету Безопасности, Союзная Республика Югославия считает, что она выполнила все свои обязательства по указанным резолюциям, и мы убеждены в том, что Вы придете к такому же выводу после тщательного анализа всего того, что мы сделали. |
We believe that that act of affirmation requires that this Organization should once more turn its focused and sustained attention to the basics of everything that makes for a better world for all humanity. |
Мы считаем, что такое подтверждение требует, чтобы эта Организация вновь сфокусировала свое неослабное внимание на основах всего того, что позволяет построить более совершенный мир для всего человечества. |
When I was afraid of everything I was never afraid to love you. I could love you again. I could. |
Когда я всего боялся, я все равно не боялся любить тебя и я могу снова полюбить тебя. |
I'm done with the show, with the whole circus, everything. |
Хватит с меня этого шоу, всего этого цирка. |
Is it a bad thing that I'm being security-conscious after everything that's happened? |
Разве это плохо, что я беспокоюсь о безопасности после всего, что случилось? |
She'll share things with her team but she won't share everything. |
ќна будет делитьс€ со своей командой, но не расскажет им всего. |
You think because you dress so fine and you talk so fine, because you are born to it, that you are above regulations, above everything and everyone. |
Думаете, раз вы так изящно одеваетесь, так изящно говорите, раз вы рождены для этого, то вы выше инструкций, выше всего и всех. |
An after everything we've one, why woul he want us to join his group? |
И после всего этого, почему он пригласил нас в общину? |
I think it's the combination of everything because if it was just him talking all of this stuff, it wouldn't be so bad. |
Я думаю, что это сочетание всего Потому что если это было просто он разговаривает все эти вещи, это не было бы так плохо. |
After everything I've done for your love story, to get you together with Josh Chan, and you betray me by picking sarcastic, alcoholic, unromantic Greg? |
После всего, что я сделала для твоей истории любви, чтобы свести вас с Джошем, и ты предаёшь меня, выбрав саркастичного, не романтичного алкоголика Грега? |
She could be the source of the journals, the log-in sheet, everything. |
Она могла быть ресурсом журналов, списков, всего! |
It was my intention to give the floor to the last speaker on my list, Ambassador Ramaker, before drawing conclusions from everything that we have heard this morning. I see that the representative of the United States of America has also asked for the floor. |
Я собиралась дать слово последнему оратору, фигурирующему в моем списке, - послу Рамакеру, прежде чем сделать выводы из всего услышанного нами сегодня утром, но я вижу, что слова попросила также представительница Соединенных Штатов Америки. |
As we continue to debate the reform of the United Nations, we believe that the Organization should once more turn its focused and sustained attention to the basics of everything that makes for a better world for all humanity. |
Сейчас, когда мы продолжаем обсуждение реформы Организации Объединенных Наций, мы считаем, что Организация должна вновь обратить свое пристальное и постоянное внимание на основы того, что составляет лучший мир для всего человечества. |
Now, regardless of my sanity, why do you want to help me after everything I've done? |
А теперь, несмотря на моё здравомыслие, почему ты хочешь помочь мне, после всего, что я сделал? |
I still want to do everything in the best Possible way, even if I am just A pawn. |
я всЄ равно хочу делать всЄ как можно лучше, даже если € всего лишь пешка. |
How does it feel to know that after everything you've done for him, he shows me love over you? |
Когда, после всего, что ты для него сделал, он любит меня больше, чем тебя? |
I want kids, I want a family, I want everything that you want, and I thought I had finally found that. |
Я хочу детей, семью, я хочу всего того же, чего хочешь ты, и я думал, что наконец-то нашел это. |
If resisting it doesn't set me in opposition to everything I once understood to be good and right. |
И не иду ли я своим сопротивлением против всего того, что я некогда считал хорошим и правильным? |
He also said that AIDS prevention and care must be integrated into all development, humanitarian and peacekeeping operations, stating that AIDS has to be part of everything we do because it is part of life. |
Он также сказал, что профилактику и лечение СПИДа следует включать во все виды деятельности в области развития, а также гуманитарные и миротворческие операции, отметив, что борьба со СПИДом должна стать неотъемлемой частью всего, что мы делаем, поскольку это часть нашей жизни. |