Dare you mean he made everything? |
Так уж и всего. |
She had to work at everything she got. |
Она всего добивалась трудом. |
You are the root cause of everything. |
Ты изначальная причина всего. |
We become a part of everything. |
Мы становимся частью всего. |
Before me, before everything. |
Это важнее меня, важнее всего. |
That's your everything towel. |
Это полотенце для всего. |
Nolan hasn't told you everything. |
Нолан не говорит тебе всего. |
Fire is an effective destroyer of everything. |
Огонь - эффективный разрушитель всего. |
They make everything a spectacle. |
Они из всего делают шоу. |
He strips them of everything. |
Он лишает их всего. |
Too much greed, everything. |
Слишком много жадности, много всего. |
He was afraid of everything. |
Он боялся всего понемногу. |
After everything with Marco... |
После всего произошедшего с Марко... |
She took everything back. |
Она от всего отказалась. |
After everything we've seen? |
После всего, что мы видели? |
I already lost everything... |
Я уже лишилась всего... |
Well, you can't learn everything immediately. |
Однако сразу всего не получить. |
You know, get rid of everything. |
Знаешь, избавиться от всего. |
After everything that's going on. |
После всего, что произошло. |
He's getting rid of everything. |
Он же избавляется от всего! |
The war doesn't explain everything. |
Война не объясняет всего. |
It cost me everything. |
Это стоило мне всего. |
I know the secret to everything. |
Я знаю секрет всего. |
Not everything is in your books, Stephen. |
Из книг всего не узнаешь. |
Don't you remember everything? |
А ты разве не помнишь всего? |