Примеры в контексте "Everything - Всего"

Примеры: Everything - Всего
It's the greatest mystery there is - the theory of everything. Это величайшая из существующих загадок - Теория всего.
You can't always avoid everything. Ты не можешь всегда всего избегать.
Don't leave everything to the last minute. Не оставляйте всего на последнюю минуту.
Me having something of my own can be part of saving everything. Мое собственное дело может как раз быть спасением всего этого.
It seems I had a lot of everything. Похоже, у меня было много всего.
Actually, with everything going on, she said she didn't have time to date. На самом деле, из-за всего происходящего она сказала, что у нее нет времени для свидания.
In the roar of an engine, he lost everything... В рёве двигателей, он лишился всего...
Lopez was growing surrounded by shoes and everything related to shoe production. Пура росла в окружении туфель и всего, что связано с их созданием.
Valentín Bravo had always been a rather fearful child, afraid of everything from heights to spiders. Валентин Браво с детства боялся абсолютно всего, от падения с высоты до пауков.
I miss being a part of everything. Я скучаю быть частью всего этого.
I couldn't ask for you to be part of this operation without you knowing everything. Я не мог просить тебя быть частью операции, если ты всего не знаешь.
Look at everything Luke has done for me. Посмотри сколько всего Люк для меня сделал.
Do you understand it's beyond everything? Ты понимаешь, что это больше всего остального?
'Family values are at the core of everything we do. Семейные ценности - основа всего, что мы делаем.
I'm getting rid of everything simon elder ever gave me or liked. Я избавляюсь от всего, что Саймон Элдер когда-либо дарил мне, или что ему нравилось.
After everything you went through tonight. После всего, что произошло сегодня.
Miss Wong, I mind everything. Мисс Вонг, я против всего.
Boy, I tried, but you can't protect your daughter from everything. О, я пытался, но я не могу защитить свою дочь от всего.
And after everything's said and done, maybe we can get this bullet back to him as a souvenir. И после всего сказанного и сделанного, может мы вернем ему пулю в качестве сувенира.
I need to get away from House and everything that reminds me of him. Мне нужно убраться от Хауса и всего, что о нём напоминает.
I can protect you from everything, but... Я могу спасти вас от всего, кроме...
After everything we've been through, I'm asking you to please believe me. После всего, что между нами было, я просто прошу тебя поверить мне.
I've just been walking around, trying to clear my head after everything that happened tonight. Вышел прогуляться, хотел проветрить голову после всего, что произошло сегодня.
After everything that happened today, the thought of losing Serena forever... После всего, что произошло сегодня, мысль потерять Сирену навсегда...
Let me protect everything of yours. Разреши мне защищать тебя от всего.