Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
We already had him linked to illegal arms trading out of Russia, drugs out of South America and an incident here in Canada. У нас уже есть данные о его нелегальной торговле оружием из России, наркотики из Южной Америки и один случай тут в Канаде.
After my first jazz record didn't sell, I turned to a life of drinks, drugs, and loose women. После того, как моя первая джазовая пластинка не продалась, в моей жизни появились алкоголь, наркотики и распущенные женщины.
He legalized drugs in special zones? Он легализовал наркотики в специально отведенных зонах?
We dated some, but he was into partying and drugs, and that's not my scene, so we broke up. Мы недолго встречались, но он любил вечеринки и наркотики, а это не моя сцена, поэтому мы расстались.
What, what, you can't force feed people chemical drugs. Как, как можно заставлять людей принимать синтетические наркотики?
Is your friend buying drugs in these premises, Adam? А твой друг что покупает здесь наркотики, Адам?
And the only time someone takes drugs... during a polygraph is so that Mr. Braxton here... can't get an accurate reading. А принимают наркотики во время теста на детекторе лжи только для того,... чтобы мистер Бракстон не смог снять верные показания.
All right, I won't tell her about the drugs, I will just... Ладно, я не скажу ей про наркотики, я лишь...
unless I bring the drugs to the motel. если я не принесу наркотики в мотель.
The relevance is that Ms. Riggs was faking her love for our client in order to get him to deliver drugs. Это относится к делу, так как мисс Риггс изображала свою любовь к нашему клиенту, чтобы заставить его перевозить наркотики.
"Don't do drugs, smoke cigarettes." "Не употребляйте наркотики, курите сигареты".
Who wants to bet he's moving drugs? Кто готов поспорить, что он перевозит наркотики?
I promised to sell them drugs already, all right? Я уже пообещал продать эти наркотики, понятно?
Go into the kitchen and make sure all the drugs and money are still there. Иди в кухню и убедись, что наркотики и деньги еще там.
Was Toby taking drugs... and sleeping with other women? Тоби принимал наркотики... и спал с другими женщинами?
The Submissive will not drink to excess, smoke, or take recreational drugs, or put her person into any unnecessary risk. Сабмиссив не должен много пить, курить и принимать наркотики и подвергать себя какому бы то ни было ненужному риску.
) D-Did Krystal Weedon give you these drugs? ) Э-это Кристал дала тебе наркотики?
We believe that Cavallo is trafficking drugs through a pizzeria, but we need to know which one. Мы считаем, что Кавалло перевозит наркотики через пиццерию, но мы должны знать через какую именно.
You do any drugs with her, Mr. Christensen? Вы принимали наркотики вместе с ней, мистер Кристенсен?
I would make myself vomit up the drugs, Then convince the two leaders I was going to be in the other's unit. Я вызывал тошноту, чтобы вывести наркотики, а затем говорил каждому командиру, что я буду в противоположном отряде.
In order to send Doug to prison, the state must prove that Doug had intent to traffic those drugs. Чтобы отправить Дуга в тюрьму, обвинение должно доказать, что у Дуга было намерение перевезти те наркотики.
Put the drugs away and open up! Эй! Эй! Убирайте наркотики и открывайте дверь!
The one you sold the bad drugs to? Человека, которому ты продал голимые наркотики?
I think they buy I'm telling you the truth, I don't do drugs. Я думаю, что наркотики он купил в школе, и я не вру.
Why... why would Molly degrade herself for drugs and not take them? Почему... почему Молли купила наркотики и не приняла их?