They join gangs, sell drugs. |
Они идут в банды, продают наркотики. |
Dude, drugs don't need pushing. |
Чувак, наркотики не нужно толкать. |
NERO: We also stole his money and his drugs, trashed his studio. |
Ещё мы украли его деньги и наркотики, разгромили студию. |
I hate the people who do the drugs. |
Я ненавижу людей, которые принимают наркотики. |
Weapons, drugs, human trafficking - It all goes through the docks. |
Оружие, наркотики, незаконные перевозки - все это проходит через доки. |
I still don't think it's drugs. |
Я до сих пор не думаю, что это наркотики. |
Clean tox-screen means drugs didn't cause the T.I.A. |
Чистый анализ на токсины обозначает, что наркотики не вызвали П.И.Н... |
The drugs wash out of her system, the toxins stick around. |
Наркотики вышли из её организма, а токсины остались. |
Stop doing drugs, stop having fun. |
Перестань употреблять наркотики, перестань ловить кайф. |
I've been assured that Vince doesn't do drugs. |
Меня убедили, что Винс не принимает наркотики. |
They sell drugs on my streets. |
Они продают наркотики на моих улицах. |
The drugs could have been planted to throw us off the scent. |
Наркотики могли подбросить, чтобы сбить нас со следа. |
Which means he would have got his drugs from Rocket. |
Это значит, что он достал наркотики у Рокета. |
I've been doing drugs since I was nine. |
Я жру наркотики с девяти лет. |
For alcohol and drugs after the accident. |
На алкоголь и наркотики, после аварии. |
All right, Ethan does homework for his friends, and accepts drugs as payment. |
Ладно, Итан делает домашнее задание за своих друзей в обмен на наркотики. |
Well, your tox screen says you didn't ingest any drugs or alcohol. |
Ну, твой анализ на токсины показывает, что ты не принимал никакие наркотики или алкоголь. |
Gun running, drugs, conflict diamonds. |
Контрабанда оружия, наркотики, подпольные алмазы. |
As far as we know, he moves drugs, not people. |
Насколько нам известно, он перевозит наркотики, а не людей. |
Honey, I don't care about the drugs or whatever he's into. |
Милая, мне плевать на наркотики или на чём там сидит. |
I think it's not the drugs at all. |
Я думаю, это вообще не наркотики. |
Spent his money carelessly, He did drugs, and was reckless Enough to post the uav footage online. |
Тратил свои деньги неосторожно, принимал наркотики и оказался достаточно опрометчив чтобы загрузить в сеть материалы с камеры БВС. |
They said you took drugs from "Billy Teague". |
Они сказали, что ты украла наркотики у Билли Тига. |
Ships go past from South America, crew dump the drugs overboard. |
С проходящих кораблей из Южной Америки, за борт выбрасывают наркотики. |
OK. So he's looking for the drugs and he gets stuck. |
Итак, он ищет наркотики и застревает. |