Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
Still, drugs, petty theft. Все равно, наркотики, мелкое воровство.
I tell the governor you and Durrant are bringing in drugs. Я скажу коменданту, что вы с Дюраном распространяете наркотики.
He will not be here to sell drugs to your children. Он не будет продавать здесь наркотики вашим детям.
But he does sell drugs to your honor student. Но он продаёт наркотики вашему почетному ученику.
He'd better not be allowing drugs onto his own turf. Ему бы не следовало допускать наркотики на свою территорию.
He invites clients to his embassy and lets them do drugs. Он приглашает клиентов в свое посольство, и там они изготавливают наркотики.
Your Honor, Officer Robb creates false positives in order - to search cars for drugs... Ваша честь, офицер Робб провоцирует фальшивое обнаружение, чтобы обыскивать машины на наркотики...
Because all the drugs are coming from the Canadian border down the south-running side. Потому что все наркотики поступают с канадской границы в южном направлении.
If you're hiding any alcohol or drugs, now's your chance to dump it. Если вы прячете какой-либо алкоголь или наркотики, сейчас у вас есть шанс избавиться от них.
As long as we have enough drugs to counteract the harness, it's basically cutting steel. Пока у нас есть наркотики, которые нейтрализуют аркан это просто резка стали.
They're worried about the drugs and crime that are in the projects. Ну, еще наркотики и преступность в бедных кварталах.
Well, drugs are like penguins. Так вот, наркотики вроде пингвинов.
The drugs you bought were for him? Наркотики, что ты покупала, были для него?
Guns, drugs, all of it, man. Пушки, наркотики, всё, чувак.
He keeps the drugs, the guns, the cash flowing. Оставляет за собой наркотики, оружие, поток денег.
GOGO: Guns, drugs, all of it. Пушки, наркотики - всё, чувак.
A witness put drugs and alcohol at this party. Свидетель сообщил, что на вечеринке были алкоголь и наркотики.
You said that we needed a corroborating statement to pursue the drugs. Ты сказала, нам нужны подтверждающие показания, что бы обвинить его за наркотики.
All right, everybody swears he doesn't drink or do drugs. Ладно, все клянутся, что он не пил и не принимал наркотики.
The drugs she bought weren't even for her. Наркотики, которые она покупала, были не для нее.
Well, I know that he traded you to a man for drugs. Хорошо, я знаю, что он продавал тебя за наркотики.
No. He admitted to giving you to this teacher for drugs. Он уговаривал тебя отдаться этому учителю за наркотики.
He trades his girlfriend's services for alcohol and drugs. Он предлагает услуги своих девушек за алкоголь и наркотики.
Because the drugs were already here. Потому что наркотики уже были тут.
She's getting drugs from him too. Она и наркотики от него получает.