Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
I don't sell drugs, okay? Я не продаю наркотики, ясно?
He could be taking payoffs from a cartel, he could be selling the drugs himself. Он мог брать откаты у картелей, мог сам продавать наркотики.
I haven't done drugs in 20 years! Я не принимаю наркотики уже 20 лет!
We just need to talk to the one who supplied the drugs. Мы лишь должны поговорить с тем кто поставлял наркотики
Dr. Feelgoods use them as a front to buy and sell drugs. Доктор Филгудс использует их чтобы продавать и покупать наркотики.
There were class "a" drugs all over his house, So we can hold him as long as it takes. У него в доме оказались наркотики класса "А", так что мы можем задержать его настолько, насколько потребуется.
No, no, no, I hate drugs. Нет, нет, нет, ненавижу наркотики.
I'm not doing drugs, if that's what you're asking. Я не принимаю наркотики, если ты об этом.
Really? Is that why you do drugs? Ты что, поэтому употребляешь наркотики?
One thing is for sure, these drugs aren't going away. Одно останется неизменным, наркотики не исчезнут.
I mean, drugs? Body part? смысле... наркотики? асть тела?
Did she bring drugs into our hotel room? Ёто она притащила наркотики в наш номер?
No, most just score them drugs and then look the other way. Нет, только оплачивают им наркотики, а затем ищут другой путь
Well, when they finally broke up, she wanted off the drugs, so we took her in. И когда они полностью распались Она решила бросить наркотики И мы забрали ее.
You think drugs are crazy, try being a parent. Думаешь, наркотики - это сумасшествие?
Take the drugs out, weigh it, shove it back in. Вынут наркотики, взвесят их и засунут обратно!
And you don't do drugs or drink. И ты не пьёшь и не принимаешь наркотики.
I thought you said you didn't drink or do drugs. Ты же вроде говорила, что не пьёшь и не принимаешь наркотики.
Young widower, overcome with grief... unable to handle the stress of his job, his life turns to drugs. Молодой вдовец, истощённый скорбью... не смог совладать со стрессом на работе и в жизни, и начал принимать наркотики.
We found out this is where they're making the drugs. Мы выяснили, что там изготавливают наркотики.
Are you telling me a professor is selling drugs on a college campus? Ты говоришь, что профессор продает наркотики в студенческом городке?
Josh's best friend was murdered and he's out buying drugs? Лучший друг Джоша убит, и он покупает наркотики?
So, Mr. Lapaz... you selling drugs to royalty now? Итак, мистер Лапаз... теперь вы продаете наркотики королевским особам?
Did you do drugs at the prom last night? Ты принимала наркотики на выпускном прошлой ночью?
I mean, I'll do some drugs, if you have some. Я имею ввиду, я могу сделать некоторые наркотики, если у тебя есть некоторые препараты.