Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
Suze, tell her, drugs can be fun. Сьюз, скажи ей, что наркотики - это весело.
I mean, she could be cutting class, doing drugs. Я имею в виду, она могла прогуливать, принимать наркотики.
I need you to tell them that the drugs were yours. Мне нужно, чтобы ты сказала им, что наркотики были твоими.
Well, pill mills might be closed, but the drugs are still out there. Клиники могут быть закрыты, но наркотики до сих пор на улице.
She got into drugs and she... moved to San Francisco. Она подсела на наркотики и... переехала в Сан-Франциско.
It's amazing stuff - drugs, guns, and a crazy psychiatrist. Поразительно... Оружие, наркотики и безумный психиатр.
Gambling and drugs are worlds apart! Игра и наркотики - это разные вещи!
That is, they took drugs, got in trouble, went to jail. Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
I'm telling you, he's using drugs. Говорю же, он принимает наркотики.
For the lives your drugs have ruined. За жизни, что сломали твои наркотики.
I am not selling drugs, if that's what you're saying. Я не продаю наркотики, если вы хотите это сказать.
I used to buy drugs from them when I was going through my rough patch. Покупала у них наркотики, когда у меня был тяжелый период в жизни.
We need to know where he got the drugs. Мы должны знать, откуда он получил наркотики.
He used to before he got into drugs. Играл, пока не подсел на наркотики.
For the records, Dr. Rockso, I can't gets you drugs. Для записи, Доктор Роксо, Я не могу принести наркотики.
You and I both know those weren't his drugs. Мы оба знаем, что это не его наркотики.
Return my drugs, or your men don't make it home for dinner. Верни наркотики или твои люди не вернутся домой к ужину.
Reverend Coggins was using that stuff to make drugs. Преподобный Коггинз использовал это, чтобы сделать наркотики.
She's an out-of-work actress, and I have money and drugs. Она же безработная актриса, а у меня есть деньги и наркотики.
No wonder Rebecca turned to drugs. Неудивительно, что Ребекка принялась за наркотики.
No drugs were detected in Rebecca's system. В организме Ребекки наркотики не обнаружены.
She was Satan's prisoner, and drugs were the chains. Она была заключенным Сатаны. а наркотики были цепями.
He doesn't do drugs or anything weird like that. Он не употребляет наркотики, и вообще ничего подобного.
I don't know why anybody does drugs. Не понимаю, зачем люди принимают наркотики.
Gambling, drugs, extortion, you name it. Азартные игры, наркотики, рэкет, а также всё, что придётся.