| Can I borrow some of your drugs? | Могу я одолжить у вас наркотики? |
| Since working for the CIA, have you used illegal drugs? | Во время работы в ЦРУ вы употребляли наркотики? |
| What if the drugs are really good? | А что если наркотики реально хороши? |
| Guys, guys, guys, come on, relax - it's just the drugs talking. | Ребята, да ладно вам, расслабьтесь - это говорят наркотики. |
| Akagiri, go after the dogs and confiscate the drugs! | Акагири, лови собак и забирай наркотики! |
| When he runs out of money for drugs for him and his girlfriend, he comes to see me. | Когда у него заканчиваются деньги на наркотики для него и для его девушки, он приходит ко мне. |
| You give him drugs to keep him going? | Вы давали ему наркотики, чтобы взбодрить его? |
| Just that you sell drugs. No. | "Что вы продаете наркотики" (вслух) |
| So I don't want you making the same mistake as the government, thinking that, because of the color of my skin, I sell drugs. | Поэтому я не хочу совершить ту же ошибку чтобы в правительстве, полагали что из-за цвета моей кожи я продаю наркотики. |
| What allows us to distinguish between light and heavy drugs, when they imply no physical addiction? | Что позволяет нам отделять лёгкие наркотики от тяжёлых, когда они не вызывают физической зависимости? |
| What did it say under "drugs found in system"? | Что написано под: "наркотики, найденные в организме"? |
| One in three of who, one in three... use drugs on a regular basis. | Каждый третий из них, один из трех постоянно употребляет наркотики. |
| You know anybody who uses drugs? | Ты знаешь кого-нибудь, кто употребляет наркотики? |
| I failed when I abused drugs and I would really rather not be reminded of that fact. | Я провалился, когда принимал наркотики, и я бы предпочел, чтобы мне не напоминали об этом. |
| Besides, if I wanted drugs, I could always just climb out the window, whether you're here or not. | К тому же, если бы мне нужны были наркотики, я бы мог запросто вылезти в окно, находитесь вы здесь или нет. |
| Is there reason to believe White House staffers use illegal drugs? | Есть какие-то причины полагать, что сотрудники Белого Дома постоянно принимают наркотики? |
| Between the drugs and the fighting and the getting thrown out of school... | На наркотики и драки, на исключение из школы... |
| Mr. Santos, we believe that Miguel could have been selling drugs, - and that's why he was killed. | Мистер Сантос, мы полагаем, что Мигель мог продавать наркотики, и за это его убили. |
| What do you think, drugs? | По-твоему, что там, наркотики? |
| So do you have drugs in your system? | У вас в организме есть наркотики? |
| So what drugs have you taken in the last 72 hours? | Какие наркотики вы употребляли за последние 72 часа? |
| I am sorry, the organizers have received a complaint that a contestant has used banned drugs | Прошу прощения, организаторы получили жалобу на то, что участник принимал запрещенные наркотики. |
| I need to come home to meet your dad and quit on taking drugs | Мне нужно вернуться домой, чтобы встретить твоего отца и прекратить принимать наркотики. |
| We caught him in possession of drugs, stolen from evidence. | Мы нашли у него наркотики украденные из улик |
| Selling drugs to help your mother? | Продавал наркотики, чтобы она выжила. |