Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
He wasn't there when my dad was selling drugs. Его не было, когда мой отец продавал наркотики.
It's a good thing I didn't get the drugs from you. Хорошо, что я не купил у вас наркотики.
The one who turns to morphine, to drugs when he feels weak. Тот, кто принимает морфий, другие наркотики, когда чувствует свою слабость.
You can't do drugs either. Ты тоже не можешь принимать наркотики.
I was shooting drugs in my neck before I came here. Я колола наркотики себе в шею, пока не попала сюда.
Is that someone reynolds used drugs with? Это - кто-то, с кем Рэйнольдс принимал наркотики?
Maybe the drugs made you think that tha happened. Возможно, наркотики заставили тебя думать, что это было.
If it is drugs, usually, or weapons, then we learn about it. Если это наркотики или оружие, обычно нам говорят.
Those drugs were in your place. Наркотики были найдены в твоей квартире.
They still found the drugs in my house. Они все равно нашли наркотики у меня в доме.
Galuska may have planted those drugs in his home. Галуска, скорее всего, подложил ему наркотики.
If it was harmless, Gilmore would've imported the drugs himself. Если бы это было безвредно, Гилмор бы импортировал наркотики сам.
And who was Debbie smuggling the drugs for? А кто был человек, для которого Дебби собиралась переправить наркотики?
We're sorry to assume that it was drugs or anything else, J.J. Прости, что мы думали, что это были наркотики или что-то еще.
If they know I used drugs, Navy kicks me out. Если они узнают, что я принимала наркотики, меня вышвырнут из ВМС.
So, when Liu gave me the drugs, I asked him about money, payments. Когда Лю отдал мне наркотики, я спросила его о деньгах, об оплате.
Well, the last time I helped, you sold drugs behind my back. В прошлый раз, когда я помогал, ты продавал наркотики за моей спиной.
I still can't figure out how the drugs are getting to the syndicate. Я до сих пор не могу обнаружить, как наркотики попадают в руки синдиката.
Only he didn't steal those drugs like you said, you turned him into that monster. Только он не крал те наркотики как ты сказал, ты превратил его в монстра.
Social, political, scientific issues that came together pushed these drugs out of the scientific marketplace. Социальные, политические и научные проблемы, объединившись смогли вытеснить эти наркотики из научной сферы.
I remember the drugs that I put in your drink. Я помню, как добавил в вашу выпивку наркотики.
Danny must've moved the drugs before you picked him up. Дэнни, должно быть, переместил наркотики до того, как ты его взял.
I received information stating that Ava may have drugs on her person, so I picked her up. Ко мне поступило заявление, что у Эвы могут быть с собой наркотики, поэтому я задержала её.
I've ruled out all common viruses, biological agents, and drugs. Я исключила все обычные вирусы, биологические факторы и наркотики.
Some artists, they need the drugs to fuel the creative stuff. Некоторым художникам необходимы наркотики, чтобы подпитывать свои творческие способности.