Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
In 2013, UNODC initiated a project with the World Bank to improve data on people who inject drugs and on HIV in selected countries. В 2013 году УНП ООН приступило к осуществлению совместно со Всемирным банком проекта по совершенствованию данных о лицах, употребляющих наркотики путем инъекций, и по проблеме ВИЧ в отдельных странах.
At the regional level, a high prevalence of people who inject drugs was reported by countries in Eastern and South-Eastern Europe and Central Asia and Transcaucasia. На региональном уровне о большом количестве лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, сообщили страны Восточной и Юго-Восточной Европы и Центральной Азии и Закавказья.
The prevalence of HIV among people who inject drugs also remained high in the subregion, at 8.5 per cent. В этом субрегионе также оставалась высокой распространенность ВИЧ среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций (8,5 процента).
Besides, families nowadays also encounter various problems, e.g. economic crisis, domestic violence, children and elderly persons being left alone, and drugs, etc. Кроме того, в настоящее время семьи сталкиваются с самыми различными проблемами, включая экономический кризис, бытовое насилие, оставленные без ухода дети и пожилые лица, наркотики и т.д.
Underfunding by national governments also contributes to sub-optimal harm reduction service coverage, with international sources supplying 92 per cent of HIV spending for people who injected drugs in 2010. Тому, что охват услугами по уменьшению вреда не достигает оптимального уровня, способствует также недостаточное финансирование со стороны национальных правительств, и в 2010 году 92 процентов расходов на борьбу с ВИЧ среди лиц, употребляющих инъекционные наркотики, было покрыто за счет международных источников.
The consideration need not be financial but could include other forms of payment, such as benefits in kind, including accommodation or drugs. Вознаграждение не обязательно является денежным; оно может включать другие формы оплаты, например вознаграждение в натуральной форме, в том числе размещение или наркотики.
In the region, women mainly work as growers, collectors, low-level dealers or couriers ( mules), and transport drugs into prisons. В данном регионе женщины преимущественно занимаются выращиванием и сбором, выступают в роли дилеров низшего уровня или курьеров («мулов»), а также переносят наркотики в тюрьмы.
The Committee is concerned that consumption of alcohol and drugs remains remarkably high among young people (art. 12). Комитет обеспокоен тем, что доля молодых людей, употребляющих алкоголь и наркотики, по-прежнему остается весьма высокой (статья 12).
HIV prevalence and spending on prevention among people who inject drugs, selected countries in Asia Распространение ВИЧ и расходы на профилактику среди лиц, употребляющих инъекционные наркотики, отдельные страны Азии
Did you find any alcohol or drugs in her system? У неё в организме обнаружены наркотики или алкоголь?
Mr. Ferris, do you know if Catherine took any medication or drugs of any kind? Мистер Феррис, Кэтрин принимала какие-нибудь лекарства или наркотики?
You sure the drugs are in there? А ты уверен, что наркотики там?
UNODC has advocated increased HIV policies and programmes for women who use drugs and removal of barriers to access comprehensive services. ЮНОДК проводит курс на более активную разработку политики и программ для женщин, употребляющих наркотики, и устранение барьеров, препятствующих получению доступа к комплексным услугам.
Civil society organizations play a critical role in the provision of HIV prevention, treatment, care and support services for people who use drugs. Организации гражданского общества играют важнейшую роль в обеспечении связанной с ВИЧ деятельности по профилактике, лечению и уходу и предоставлению вспомогательных услуг для лиц, употребляющих наркотики.
It is critical to rapidly increase domestic funding for the essential life-saving HIV services recommended for people who use drugs and people in prisons and other closed settings. Исключительно важно в кратчайший срок увеличить национальное финансирование жизненно важных основных услуг по борьбе с ВИЧ-инфекцией, рекомендуемых для лиц, употребляющих наркотики, и лиц, находящихся в тюрьмах и других учреждениях закрытого типа.
Wait, do you actually have drugs? Стой, у тебя действительно есть наркотики?
My daughter's too smart to do drugs, And I've not said I spoke to her. Моя дочь слишком умна, чтобы употреблять наркотики, и я не говорил, что разговаривал с ней.
And if Chris doesn't deliver the drugs, he's got to deliver the cash. И если Крис не доставит наркотики, он должен отдать деньги.
Sweetheart, we know that you've been going through a tough time these past few weeks, but drugs are not the answer. Милая, мы знаем что ты проходила через тяжелое время последние несколько недель но наркотики - это не ответ.
Was Tammy taking steroids or drugs of any kind? Тэмми принимала стероиды или какие-то наркотики?
Were you aware the boys used drugs? Вы знали, что мальчики принимали наркотики?
Okay, where do you get your drugs from? Так, откуда ты получал наркотики?
Didn't the guy have drugs in his system? У парня нашли наркотики в организме?
Patrick, did you take any drugs? Патрик, ты принимать какие-либо наркотики?
The drug screen covers greatest hits of recreation drugs, right? Анализ на наркотики охватывает самые популярные из них, верно?