| Whatever it was, it wasn't drugs. | Что бы это ни было, это были не наркотики. |
| You told me it was OK to use drugs instead of cash. | Ты сказал что я могу ставить наркотики вместо денег. |
| I told you before, I don't want to sell drugs. | Я тебе уже говорила, Я не буду продавать наркотики. |
| I keep the drugs and abandon the theft of the suitcase. | Я убираю кражу чемодана, но оставляю наркотики. |
| I don't want to sell drugs any more. | Я больше не буду сбывать твои наркотики. |
| You won't even be able to buy drugs in schools and prisons anymore. | Вы даже не сможете больше купить наркотики в школе или тюрьме. |
| Everyone will have drugs and no one will be in charge. | У всех будут наркотики и никто не будет ни за что отвечать. |
| I thought you don't do drugs anymore, Billy. | Я думал, ты больше не употребляешь наркотики, Билли. |
| I don't do angry drugs anymore, Drama. | Я больше не употребляю наркотики от которых сносит крышу, Драма. |
| The apartment is legally registered in her name, which makes the drugs technically hers. | Квартира зарегистрирована на ее имя, что автоматически приписывает ей наркотики. |
| Find out what drugs release this power. | Узнают, какие наркотики освобождают эту силу. |
| I only buy vases, not drugs. | Я покупаю только вазы, не наркотики. |
| But if drugs must be found, let it be there. | Но если уж наркотики должны быть найдены, пусть они будут там. |
| I needed that room so that I could buy drugs without anyone seeing me. | Мне нужна была та комната. так чтоб я смогла купить наркотики, пока меня никто не видит. |
| Because you don't want the Old Bill finding the drugs. | Потому-что ты не хочешь что бы Старина Билл нашел наркотики. |
| He gave you drugs and had an affair with you while you were married to Dad. | Он дал тебе наркотики и спал с тобой пока ты была замужем за папой. |
| He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people. | Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям. |
| One - E.R. Routinely tests for drugs. | Первое. Скорая обязательно проверяет на наркотики. |
| Either she brought drugs in, or she grabbed something from my medicine cabinet. | Либо принесла с собой наркотики, либо стянула что-нибудь из моей аптечки. |
| The three doctors he's already seen already ruled out drugs and alcohol. | Три врача, которых он уже посетил, исключили наркотики и алкоголь. |
| I'm-I'm sure you have a story about Charlie that doesn't involve drugs. | Уверен, у тебя есть истории о Чарли, в которые не впутаны наркотики. |
| All the drugs I got, the money too if she wanted it. | Все наркотики и деньги тоже, если она хочет. |
| Probably main reason I do not do drugs is my big brother. | Вероятно, по этой причине мы не толкаем наркотики вместе с моим старшим братом. |
| Nero... it had to be the drugs. | Неро... это наркотики, не иначе. |
| Drug tests only test for drugs they've made tests for. | Тесты проверяют только на те наркотики, для которых тесты существуют. |