Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
They move guns and drugs, right? Они ведь "двигают" оружие и наркотики, верно?
You know drugs are off-limit out here. И, кстати, наркотики здесь запрещены.
Hawkins and his partners were running drugs out of Westfield. 'окинс и его подельники вывозили наркотики из эстфилда.
He gives us the drugs, we give him the money, we all get arrested. Он дает нам наркотики, мы даем ему деньги, нас всех арестуют.
So something like this... you've been buying drugs, gathering evidence. Что-то вроде этого... ты покупаешь наркотики, собираешь доказательства.
Nobody wants to buy your drugs, Louis. Нам не нужны твои наркотики, Луис.
You tried to rob me, plant drugs on me. Ты пытался меня ограбить, подкинуть мне наркотики.
His father says they didn't use drugs. Его отец говорит: они не употребляют наркотики.
You're not the first woman I've had to score drugs for. Ты не первая женщина, которой я доставал наркотики.
And if you're holding any drugs, get rid of them now. Если у вас есть наркотики, избавьтесь от них.
Your son has supported himself for the last two years By selling drugs. Последние 2 года твой сын обеспечивал себя продавая наркотики.
But he took the cash and the drugs. Но он взял деньги и наркотики.
We don't care about your drugs, Julian. Нам безразличны твои наркотики, Джилиан.
You just said that all the drugs were out of her system. Ты сказал, что все наркотики выведены из её организма.
You woke up today, you didn't use drugs, just like yesterday. Ты проснешься сегодня и не будешь принимать наркотики, как делал это вчера.
Ms. Hoving discovered that you were selling drugs to everybody, including her daughter. Миссис Ховинг обнаруживает, что ты продавал свои наркотики всем, включая её дочь.
Let me now turn to the packet in which the drugs were found... Теперь позвольте вернуться к пакету, в котором нашли наркотики.
Wh... I will judge the drugs by street value, not by volume. Наркотики будут оцениваться по уличной стоимости, а не по объему.
Maybe if your country stopped giving weapons to the wrong team, I wouldn't have to sell drugs to finance my cause. Может, если ваша страна перестанет раздавать оружие не тем людям, мне не придется продавать наркотики для финансирования своей цели.
Guy was down here running drugs for somebody and wanted out. Парень здесь перевозил для кого-то наркотики и хотел соскочить.
His gang is moving the drugs; maybe he knows where the sub is going. Его банда перевозит наркотики, может он знает куда направляется лодка.
My guess is they're still cutting the drugs, but the clock is ticking. Я думаю, они еще фасуют наркотики, но время идет.
Some camel cowboys had it built to bring in the drugs. Какие-то ковбои на верблюдах построили ее, чтобы перевозить наркотики.
Finally I found this guy, Sammy Lane, who I had fired six months earlier for drugs. И наконец-то нашел нужного парня, Сэмми Лейн, которого я уволил 6 месяцев назад за наркотики.
This one looks like the guy in the "What drugs can do to you" filmstrip. Этот похож на парня из фильма "Что наркотики могут сделать тебе".