Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотики

Примеры в контексте "Drugs - Наркотики"

Примеры: Drugs - Наркотики
And you're tired of lying and stealing for drugs. Всё это враньё и воровство, и наркотики.
He sells drugs sometimes to, like, friends for extra cash. Иногда он зарабатывает деньги, продавая друзьям наркотики.
I'm not telling guillermo I lost $50,000 worth of his drugs. Я не собираюсь объяснять Гильермо, как потеряла его наркотики на 50000.
I don't like what you are doing, making these drugs. Мне не нравится, что ты это делаешь, готовишь эти наркотики.
welookedaroundtosee if he dropped any drugs. Мы осмотрим все вокруг, может он выкинул наркотики.
They steal the drugs, the cash, and they kill all the witnesses. Они крадут наркотики, деньги и убивают свидетелей.
And more than the drugs, it's the money that matters. И эти деньги значат куда больше, чем наркотики.
He gives you the drugs and the violence. Он даст вам наркотики и насильственные преступления.
He kept getting into trouble - dropped out of high school, drugs, the whole thing. А он продолжил попадать в неприятности: его выгнали из школы, подсел на наркотики.
I'm literally the only person in my class who's never done any drugs. Я буквально единственный в классе, кто никогда не употреблял наркотики.
I wasn't addicted to the drugs. Я... я не принимала наркотики.
These aren't guns in crates or drugs in shipping containers. Это не оружие в ящиках или наркотики в грузовых контейнерах.
Detective Backstrom was talking about sugar, not drugs. Детектив Бэксром говорил про сахар, а не наркотики.
His labs came back negative for drugs and alcohol. Его результаты на наркотики и алкоголь отрицательны.
People take drugs for all sorts of reasons - it's nothing new. Люди употребляют наркотики по разным причинам - это не новость.
Poor, tragic Lucky Dyson, who'd turned to drugs to obliterate her guilty conscience. Бедная, печальная Лаки Дайсон, которая принимала наркотики, чтобы приглушить муки совести.
If you sold drugs to Juliet, then you already are. Если ты продал Джульет наркотики, то ты причем.
Serena goes to school with Damien, Damien sells drugs to Juliet. Сирена ходит в частную школу с Дэмиеном. Дэмиен продает наркотики Джульет.
I told you the drugs were going too far. Послушай, я говорил тебе, что наркотики это чересчур.
Anyone taking alcohol or drugs from the stone Will be punished. Любой, кто будет брать у камня наркотики и алкоголь, будет наказан.
All that exists now is clubs, drugs, pubs and parties. Всё, что теперь существует - это клубы, пабы, наркотики и вечеринки.
I think that natural drugs will be replaced by synthetic ones which are cheaper to produce. Я думаю, что натуральные наркотики заменятся искусственными, которые намного дешевле, проще производить.
It is also concerned at the ease with which prisoners can obtain firearms and drugs. Кроме того, он обеспокоен тем, что заключенные имеют возможность доставать огнестрельное оружие и наркотики.
In terms of the actual numbers of people who inject drugs, China, the Russian Federation and the United States combined accounted for nearly half of the people who inject drugs globally. Если говорить о фактическом количестве людей, употребляющих наркотики путем инъекций, то на долю Китая, Российской Федерации и Соединенных Штатов в совокупности приходится почти половина лиц, употребляющих наркотики путем инъекций по всем мире.
No, the Government's like this - they don't want you to use your drugs, they want you to use their drugs. Нет, правительство это типа они не хотят чтобы ты употреблял свои наркотики, они хотят чтобы ты употреблял их наркотики.