Drugs were another significant topic on which Frusciante based Niandra LaDes and Usually Just a T-Shirt. |
Наркотики были другой существенной темой, которую базировал Фрущанте в Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt. |
Drugs are good, Mr McElroy. |
Наркотики - это хорошо, м-р Макэлрой. |
Drugs... always kill you in the end. |
Наркотики, в конце концов, всегда убивают. |
Drugs aren't all that bad. |
Все же наркотики - это так уж плохо. |
Drugs, alcohol and the road are the perils of the life lived after midnight. |
Наркотики, алкоголь и дорога - все это опасности полуночной жизни. |
Drugs, laundered money, etc. |
Наркотики, отмывание денег и т.д. |
Drugs are a slippery slope, in case you didn't know that. |
Наркотики - это скользкая дорожка, если ты не знал. |
Drugs tend to upset my psychiatrical gyroscopics. |
Наркотики имеют тенденцию расстраивать мой психиатрический гироскоп. |
If You've Done Drugs, I Understand. |
Если ты принимал наркотики, я пойму. |
Drugs, girls, credit card mill. |
Наркотики, девочки, изготовление поддельных кредиток. |
Drugs, maybe, or the usual thieving. |
Наркотики, может быть, или обычное воровство. |
Drugs in the water supply is step B. |
Наркотики в системе водоснабжения - это уже второй шаг. |
Drugs are a form of grace, aspirin for the soul. |
Наркотики - это своего рода бальзам, аспирин для души. |
Drugs, knock-off goods, people. |
Наркотики, фальшивый товар, людей. |
Drugs, guns, cash, paperwork. |
Наркотики, оружие, деньги, документы. |
Drugs only weaken our ability to confront them. |
Наркотики просто ослабляют нашу способность противостоять им. |
Drugs, Billy, not security systems. |
Наркотики, Билли, не охранные же системы. |
Drugs, alcohol, climbing into zoo enclosures and taunting the animals. |
Наркотики, алкоголь, забиралась за ограждения в зоопарках и дразнила животных. |
Drugs, weapons, women, children, organs, terrorism... |
Наркотики, оружие, женщины, дети органы, терроризм... |
Drugs, stealing, you know, whatever. |
Наркотики, воровство, и всё прочее. |
Drugs are injected with a variety of self-made equipment that is often in poor condition and impossible to sterilize. |
Наркотики вводятся в организм посредством разнообразных самодельных инструментов, которые зачастую находятся в плохом состоянии и которые невозможно стерилизовать. |
Drugs cannot create a reality unknown to you. |
Наркотики не способны создать реальность, чуждую тебе самой. |
Drugs are like wars; both target human beings and their very existence. |
Наркотики подобны войнам: и те и другие угрожают людям, самому их существованию. |
Drugs are, sadly, a major cause of insecurity in the world. |
Как ни печально, наркотики являются главной причиной нестабильности в мире. |
Drugs threaten the very existence of our societies. |
Наркотики создают угрозу самому существованию нашего общества. |