Well, we also have the common experiences of Ben and Ricky. |
Что ж, у нас есть общий опыт, Бен и Рики. |
They never contacted each other, but there is a common number between them. |
Они никогда не звонили друг другу, но был один общий для них номер. |
Now Sigurd is our common enemy. |
Теперь Сигурд - наш общий враг. |
The common factor in all flu viruses. |
Общий фактор во всех вирусах гриппа. |
No mortal child was begot, only an immortal common image. |
Было рождёно не смертное дитя, а бессмертный общий образ. |
I just can not fith a girl with the common language. |
Никак не можем с девушкой найти общий язык. |
Lynch, we have common enemies and you have limited choices. |
Линч, у нас общий враг, а выбор у тебя небольшой. |
This may be your life, one big, common mess, but it is not his. |
Это может быть твоей жизнью, один большой, общий беспорядок, но это не его... |
Your men again set upon each other before common foe is defeated. |
Твои люди снова нападают друг на друга хотя общий враг еще не повержен. |
A common side effect of severe liver failure is psychosis. |
Общий побочный эффект тяжелой печеночной недостаточности - это психоз. |
You're the common denominator here, Joel. |
Ты здесь общий знаменатель, Джоэль. |
We may not be allies, but we share a common enemy. |
Возможно, мы не союзники, но у нас общий враг. |
We share a common enemy... a guy named phil coulson. |
У нас с вами общий враг - парень по имени Фил Коулсон. |
That drug, with the Epstein-Barr virus, is associated with common variable immunodeficiency disease. |
Этот препарат, совмещенный с вирусом Эпштейна-Барра, вызывает общий вариабельный иммунодефицит. |
The common denominator to what I do is the game. |
Общий знаменатель всего, что я делаю - это игра. |
No, they say two countries separated by a common language. |
Нет, говорят, что эти страны разделяет общий язык. |
Conversely, in the second set, the blocks do touch the curves, but there's an additional common element. |
И наоборот, во втором наборе блоки касаются изогнутых линий, но здесь имеется дополнительный общий элемент. |
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. |
Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок. |
That means we all share a common ancestor, an evolutionary grandmother, who lived around six million years ago. |
Это значит, что у нас есть общий предок, некая эволюционная пра-пра-прабабка, которая жила примерно шесть миллионов лет назад. |
So, you found a common antidote to accidental poisoning to do the job - Ipecac. |
Значит вы нашли общий антидот против случайного отравления, который делает дело: рвотный корень. |
You're the common element between everyone who had an opportunity or motive for killing Marcella. |
Ты - общий элемент, связывающий всех, у кого была возможность и мотив убить Марселлу. |
Because right now the only common denominator between Bethany and Mrs. D is "A". |
Потому что сейчас единственный общий знаменатель между Бетани и миссис Дилаурентис - это "А". |
We have common enemies, Shaw and the Russians they need us. |
У нас общий враг. Шоу, русские Это объединяет. |
Hopefully, I'll find a common vector. |
Надеюсь, что найдется общий вектор. |
I'm saying that the common denominator in both deaths is Erich Blunt. |
Я говорю, что у этих двух смертей общий знаменатель - Эрик Блант. |