This practice is reportedly common in Bosnia and Herzegovina. |
По имеющейся информации, такая практика широко распространена в Боснии и Герцеговине. |
Historically, paintings were not common in Qatari society. |
Исторически сложилось так, что живопись была мало распространена в катарском общества. |
Epilepsy becomes more common as people age. |
Гетерохромия у животных более распространена, чем у людей. |
Organization-wide comprehensive audits of consultancies or non-staff arrangements are not common in the organizations. |
В организациях не распространена практика проведения комплексных общеорганизационных аудиторских проверок контрактов с консультантами и другими внештатными сотрудниками. |
Discriminatory practices against older persons on the part of financial and insurance providers are very common in many parts of the world. |
Дискриминация пожилых людей со стороны финансовых и страховых компаний широко распространена во многих частях мира. |
Further, South-South migration is almost as common as South-North migration. |
Кроме того, миграция по линии Юг-Юг стала почти также распространена, как и миграция Юг-Север. |
According to these sources, this practice has been more common among deserters recruited in Rwanda, who seek to return home directly. |
Согласно этим источникам, такая практика более распространена среди дезертиров, завербованных в Руанде, которые возвращаются домой напрямую. |
Gender discrimination is mostly common in middle and eastern parts of India like Rajasthan, Haryana, Bihar, Uttar Pradesh etc. |
Гендерная дискриминация наиболее распространена в центральной и восточной частях Индии, например в штатах Раджастхан, Харьяна, Бихар, Уттар-Прадеш и др. |
As a matter of fact, employment discrimination against women is quite common either in big cities or rural areas. |
Действительно, дискриминация женщин в сфере занятости широко распространена как в больших городах, так и в сельских районах. |
Pneumococcus is pretty common among the homeless population. |
Пневмококковая инфекция весьма распространена среди бездомных. |
It's very common in severely overweight children. |
Она очень распространена у детей с избыточным весом. |
No, the disease is not as common as it once was, fortunately. |
Нет, к счастью, эта болезнь не так распространена как раньше. |
16.17 The practice of child adoption is quite common in the Tuvaluan society especially amongst close kinship and blood relatives. |
16.17 Практика усыновления детей широко распространена в тувалийском обществе, особенно среди близких родственников и кровных родственников. |
Irregular migration is also common in the developing world, but the figures cited are generally not based on data. |
Нелегальная миграция широко распространена и в развивающихся странах, однако приводимые цифры обычно не подкрепляются доказательствами. |
Iron deficiency and anaemia are common, especially among women. |
Широко распространена железодефицитная анемия, особенно среди женщин. |
Abject poverty remains a common feature of the majority of developing countries. |
Крайняя нищета по-прежнему широко распространена в большинстве развивающихся стран. |
Zero-tolerance policies are studied in criminology and are common in formal and informal policing systems around the world. |
Политика нулевой толерантности используется в криминалистике и распространена в формальных и неформальных системах охраны правопорядка по всему миру. |
Although young people wear Western style clothing, traditional clothing is still common among adults. |
Хотя молодые люди носят одежду в западном стиле, традиционная одежда по-прежнему распространена среди взрослых. |
He was brought up in the Calvinist faith, which was very common among the Lithuanian at this time. |
Воспитывался в кальвинистской вере, которая была весьма распространена среди литовской магнатерии. |
The Verdingkinder scheme was common in Switzerland until the 1960s. |
Схема Verdingkinder была распространена в Швейцарии до 1960-х годов. |
It is a common cuisine eaten in most former Castilian territories in Latin America and the Philippines. |
Эта выпечка распространена на большинстве бывших испанских территорий в Латинской Америке и на Филиппинах. |
These practices were quite common among the Palaiologan bureaucracy, whose corrupt administration was especially burdensome on the Empire's subjects. |
Эта практика была довольно распространена среди чиновников палеологовского периода, чья коррумпированная власть была крайне обременительна для подданных империи. |
Fibrolamellar bone is fairly common in young crocodilians and sometimes found in adults. |
Фиброламеллярная кость довольно распространена у молодых крокодилов и иногда встречается у взрослых особей. |
The practice may have been common up to the 20th century and may still be practised in isolated Naga tribes of India and Myanmar. |
Практика была распространена вплоть до ХХ века и всё ещё может осуществляться в изолированных племенах нага в Мьянме. |
This is a common problem and can result in chronic daily headache. |
Эта проблема распространена и может стать причиной хронической ежедневной головной боли. |