At first, they agreed to a common household of all seven brothers in the Schloss Friedenstein, though this arrangement endured only until 1676. |
Поэтому у семи братьев поначалу был общий двор в замке Фриденштайн, просуществовавший однако только до 1676 года. |
The urbilaterian (from German ur- 'original') is the hypothetical last common ancestor of the bilaterian clade, i.e., all animals having a bilateral symmetry. |
Урбилатерия (Urbilateria) - это гипотетический последний общий предок всех билатерий, то есть всех животных, имеющих билатеральную симметрию. |
Aluminium which is relatively stable turned out to be relatively common. |
Алюминий, который относительно устойчиво казывался относительно общий. |
And also, the common precursor also gave rise to people. |
И у нас с ними был общий предок. |
As a result of this composition, the common language of the Númenóreans-Adûnaic-was mainly derived from the speech of the Hadorians. |
В результате общий язык нуменорцев - адунайский - в основном происходил из языка представителей Дома Хадора. |
Another important area of social gathering was at the common table that all members were required to eat at during meal times. |
Другим важным местом в жизни коммуны была комната с общий столом, за которым коммунары всегда кушали вместе. |
The most important is that we now have a common enemy in Takehaya, and you are running out of time. |
Важнее то, что теперь Такахайя наш общий враг, и время на исходе. |
The regulatory system governing treaty relations between the two States concerned reflects the common denominator of their respective commitments resulting from the overlap - albeit partial - of their wills. |
Нормативная система, регулирующая договорные отношения между двумя соответствующими государствами, отражает общий знаменатель их соответствующих обязательств, являющихся результатом совпадения их воли. |
The worms are mounted onto a common spline shaft connected via a splined coupling to a synchronous motor reduction gear. |
Червяки насажены на общий шлицевой вал, связанный через шлицевую муфту с синхронным мотор-редуктором. |
Wars, crises and food panics share a common effect: they produce fear, anxiety, insecurity. |
Войны, кризисы и паника на продовольственном рынке имеют общий результат. |
Potential foreign investors see Central Asia as a single entity; and, primarily, as a common market. |
Для них Центральная Азия привлекательна, прежде всего, как общий рынок. |
As diverse as they are, there is a common thread that holds together all the views expressed in this honourable Hall. |
Как бы ни были различны мнения, выраженные в этом зале, всех их объединяет общий знаменатель. |
Attention should also be drawn to the involvement of Cuban artists and writers in other programmes designed to enhance the people's common and comprehensive culture. |
Необходимо также подчеркнуть связи между нашими деятелями искусств и писателями с программами, предназначенными поднять общий культурный уровень населения страны. |
It is not easy for you, Mr. President, to find a common denominator, but we very much appreciate your efforts. |
Вам, г-н Председатель, нелегко найти общий знаменатель, но мы высоко ценим Ваши усилия. |
"Paluwagan", which refers to the appropriation of a certain per centage of income to a common fund. |
"Палуваган" - программа, предусматривающая отчисление определенного процента дохода в общий фонд. |
(b) Standardized administrative processes: Umoja provides a common, consistent recording of transactions at all duty stations and missions. |
Ь) стандартизация административных процедур: благодаря системе «Умоджа» вводится общий порядок учета операций, одинаковый для всех мест службы и миссий. |
This is a very common FAQ, so it's placed in User FAQ also (and technical answer is given in Developer FAQ). |
Очень распространнённый вопрос, поэтому здесь вы найдете общий ответ на него, а в Developer FAQ более подробный технический. |
We share a common enemy... a guy named Phil Coulson. |
У нас с тобой общий враг... |
Maybe I'm being romantic but where he is seems like a meeting place, like a common denominator. |
Может, я романтизирую, но там, где он, находится место встречи, общий знаменатель. |
Originally the variants of Welsh Romani and the Angloromani of the Romanichal constituted a common "British Romani" language. |
Первоначально валлийско-цыганский и англо-цыганский диалекты среди романичел составляли общий язык британских цыган. |
The meeting provided an opportunity for agencies involved in the development of public-private partnerships to discuss issues of common concern. |
Совещание предоставило учреждениям, занимающимся вопросами налаживания партнерских связей между государственным и частным секторами, возможность обсудить вопросы, представляющие общий интерес. |
That adoption presaged an improvement in the economic prospects of the African countries and provided a common response to the economic paradigm in Africa. |
Признание этого Партнерства стало предзнаменованием улучшения экономических перспектив африканских стран и воплотило в себе общий ответ на вызовы, бросаемые экономической конъюнктурой Африки. |
All this looks like closed-circuit the way out of which can only be found having increased the common trust level. |
Все это становится похоже на замкнутый круг, из которого можно выйти, только повысив общий уровень доверия. |
The elements are thick, strongly curved, and their surfaces have a common center giving it the name "monocentric". |
Элементы толстые, сильно изогнутые и их поверхности имеют общий центр, именно поэтому данный окуляр был назван моноцентрическим. |
Furthermore, the authors interpret this as evidence that the common ancestor of both saurischian lineages was more theropod-like than prosauropod-like. |
Кроме того, авторы интерпретируют это как доказательство того, что общий предок обеих линий ящеротазовых динозавров был ближе по типу к тераподам, чем к прозауроподам. |