| Spirits, beer, anything. | Пиво, спирт, всё что угодно. |
| I can buy anything. | Я могу купить все, что угодно. |
| We could do anything. | Можно делать все, что угодно. |
| My mother could fix anything. | Моя мама могла исправить все, что угодно. |
| I'll do anything. | Я... я сделаю что угодно. |
| We can do anything. | Мы можем делать все, что угодно. |
| You could wish for anything. | Ты можешь желать все, что угодно. |
| You can like anything. | Тебе может нравиться всё что угодно. |
| I would give you anything. | Я подарю тебе всё, что угодно. |
| A checkpoint could mean anything. | КПП может означать всё, что угодно. |
| Could be anything, Max. | Это могло быть что угодно, Макс. |
| The money could be anything. | А деньги могут значить, что угодно. |
| You said ask anything. | Ты сказал, спросить что угодно. |
| You can do anything. | Вы сами можете сделать что угодно. |
| There could be anything. | Там может быть, что угодно. |
| Dave O'Hara can do anything. | Дэйв О'Хара может сделать, что угодно. |
| You're anything but. | Ты всё что угодно, но не это. |
| It could be anything. | Да это может быть что угодно. |
| I'll eat anything. | Я съем всё, что угодно. |
| You can do anything. | Ты можешь делать все, что угодно. |
| I'm game for anything. | Я буду играть во что угодно, так что... |
| But beyond that, anything. | Но кроме того, всё что угодно. |
| You can find anything there. | Там можно найти всё, что угодно. |
| I'll do anything Stepfather. | Я сделаю всё, что угодно... отчим. |
| Get anything from a man. | Заберёт всё, что угодно у мужика. |