Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что угодно

Примеры в контексте "Anything - Что угодно"

Примеры: Anything - Что угодно
He'll do anything to get you out of the office. Он сделает, что угодно, лишь бы выгнать вас из офиса.
They turn to drugs, anything to help them forget about the pain. Они начинают принимать наркотики, все что угодно, лишь бы отвлечься от боли.
It could be anything derived from plants, fabric, paper, building, I know what it is. Это может быть что угодно Любые производные растений, ткани, бумаги, строительных материалов...
I love the English. I would do anything for the empire. Я люблю английский. я сделаю все что угодно ради империи.
We need to do anything we can to give her more time. Нам нужно сделать все, что угодно, чтобы дать ей больше времени.
I would do anything, to rise in his eyes again. Я сделаю все что угодно, чтобы снова возвыситься в его глазах.
The man could truly sell anything, even my shop class project. Человек действительно может продать все, что угодно, даже мой проект по труду.
General, chief of staff, anything, его ждали генеральские погоны, должность в штабе, всё что угодно.
Because for him anything is a palace. Потому что для него что угодно похоже на дворец.
If it's a matter of money, I'll do anything. Папа, если дело в деньгах, я буду делать всё, что угодно.
Please, I'll try anything else. Пожалуйста, Я приму что угодно.
They wanted to live well... but they didn't want to... bet the ranch on anything. Они хотели хорошо жить, но они не собирались ставить все свое состояние на что угодно.
He would do anything for Goguryeo. Он сделает что угодно для Когурё.
We can rustle you up most anything. Мы раздобудем для тебя все, что угодно.
A video, a photo, anything. Видео, фото, что угодно...
It could be a memory trigger, an anniversary, anything. Ну, могло что-то всплыть в памяти, годовщина, что угодно.
But the body can repair almost anything... which is cool. Но организм может восстанавливать всё что угодно... что круто.
He would say just about anything right now. Сейчас он скажет всё, что угодно.
It's an x-ray that lets you see through anything, even metal. Это рентген, котроый позволяет тебе видеть через все, что угодно, даже металл.
The Dark Ones have been evolving so long, it could be anything or anyone. Тёмные твари так долго эволюционировали, что могут быть похожи на что угодно.
These people could say and do anything and they will. Эти люди скажут и сделают все, что угодно.
I would do anything for the women in this picture. Я бы что угодно сделала для этих женщин на фото.
I can ask for anything, see? Я могу попросить все, что угодно. Понимаете?
A substitute reality... because you don't want to deal with anything. Да что угодно! Подмена реальности, потому что, у тебя все кувырком.
Once surrounded, they'll be capable of anything. Когда мы их поймаем, мы сможем придумать что угодно.