| Well, we are ready to try anything. | Мы готовы попробовать все, что угодно. |
| Seriously, I'll do anything. | Серьезно, я сделаю все что угодно. |
| I'd do anything for you. | Я для тебя что угодно сделаю. |
| I mean, anything for you, Mae. | В смысле, все что угодно для тебя, Мей. |
| Eden, we'd do anything for you. | Идэн, для тебя все что угодно. |
| Well, now he thinks he can do anything. | А сейчас он думает, что может творить что угодно. |
| He thinks he can do anything. | Он думает что может творить что угодно. |
| I would anything for you, but I can't bend space and time. | Я сделаю для тебя что угодно, но я не могу изменить пространство-время. |
| Donna, that could have meant anything. | Донна, это могло означать что угодно. |
| All right, I'll do anything for 10 bucks. | Хорошо, я сделаю что угодно за 10 баксов. |
| We've allowed them to bet on anything, including our family home. | Мы позволили им делать ставки на что угодно, включая наш фамильный дом. |
| One pinch of this can "fix" anything. | Одна его щепотка "починит" что угодно. |
| I'll give you anything - just make her better. | Я дам тебе что угодно - только сделай ей лучше. |
| But now I have so many options, I could wear practically anything. | Но теперь у меня столько возможностей, я могу носить практически что угодно. |
| You could put anything on the sticky bit. | Вы можете нанести что угодно на эту липкую полосу. |
| I can talk her into drinking anything. | Я могу её уговорить выпить что угодно. |
| I would do almost anything for the sake of Paris. | Я сделаю почти всё, что угодно для спасения Парижа. |
| I was willing to do anything. | Я готов был пойти на что угодно. |
| He says anything, it's his word against mine. | Что угодно, и это будет его слово против моего. |
| Anyone could've done anything they wanted with them really. | Кто угодно мог сделать что угодно с ними, на самом деле. |
| ) ...I'll listen to anything, Spig. | Я выслушаю всё, что угодно, Спиг. |
| Men throw a little cash at 'em, they'll do anything. | Мужики бросают немного наличных им, они делают всё, что угодно. |
| I'd do anything for her. | Сделаю все, что угодно для неё. |
| The Chuck that has the potential to do anything in the world. | Чак, у которого есть потенциал делать всё что угодно на свете. |
| Tobias Shepherd is capable of just about anything. | Тобиас Шепард способен на все что угодно. |