You can tell Alice anything. |
Эллис можно рассказать, что угодно. |
Now I can eat anything! |
Теперь можно есть всё что угодно! |
Okay, anything but that. |
Ладно... всё что угодно, кроме этого |
No - anything for the police. |
Для полиции всё что угодно |
I'll make you anything. |
В общем, все, что угодно. |
Romi will do anything that gives her attention. |
Роми сделает что угодно ради внимания |
Nowadays you can publish almost anything |
В наше время что угодно напечатают. |
And I do mean anything. |
И я сделаю что угодно |
He can fix about anything. |
Может починить что угодно и чем угодно. |
Go on, ask me anything. |
Давай, спрашивай что угодно. |
I'd rather do anything. |
Что угодно, только не это. |
I would have done anything. |
Я сделал бы всё, что угодно. |
LACY: Pretty much anything. |
Да, все что угодно. |
Could mean mastermind of anything. |
Он мог планировать что угодно. |
You'll drink anything. |
Ты всё что угодно выпьешь. |
I could do anything. |
Я могу сделать что угодно. |
It could be anything. |
Всё, что угодно. |
It could be anything. |
А значит, что угодно. |
They just pass through anything. |
Они просто проникают сквозь что угодно. |
I will do anything. |
Я сделаю что угодно. |
They will twist anything for a story. |
Они перекрутят что угодно ради истории |
I'm interested in anything. |
Мне подойдет все, что угодно. |
For you, anything. |
Для тебя, что угодно. |
Could be anything, anyone. |
Что угодно, кто угодно. |
I'll do anything. |
Я сделаю все что угодно. |