| Something, anything that can give me an edge. | Что угодно, что даст мне преимущество. |
| With my powers, I could hide anything from your prying eyes, anyway. | С моими силами я смогу что угодно спрятать от твоих пронырливых глаз. |
| So you can make her, like, do anything. | Ты можешь заставить ее делать все что угодно. |
| The Mord-Sith can make a person say or do anything they want with this. | Морд-Сит могут заставить человека говорить или делать что угодно с помощью этого. |
| You can do anything you want, Becky. | Ты сможешь что угодно, Беки. |
| Daddy can do anything, Daddy's a superhero. | Папа что угодно может, папа супергерой. |
| And the transmitter could be anything that emits an R.F. signal... | И радиопередатчиком может быть что угодно, что издает радиосигнал... |
| For a penny, I'll scribble anything. | За пенни могу написать что угодно. |
| At this point, I'm pretty sure I'd believe anything. | Сейчас я готова поверить во что угодно. |
| At this point, I'm willing to try anything. | Сейчас я готова попробовать что угодно. |
| And in doing so, we can suddenly fold anything. | Таким образом мы неожиданно можем сложить что угодно. |
| For a little girl, anything beats five points. | Для маленькой девочки что угодно лучше Файв-Пойнтс. |
| Been open to trying... almost anything, really. | Мы были готовы пробовать практически что угодно. |
| With a figure like hers you can wear anything... | С такой фигурой можно носить что угодно... |
| To save the president, I'd do anything. | Для президента я сделаю что угодно. |
| Not until you tell me something, anything. | Скажите хоть что-нибудь, что угодно... |
| I'm sure Teddy would do anything for you. | Тедди сделает ради тебя что угодно. |
| The past is changing things, and anything can happen. | Прошлое изменилось, может произойти что угодно. |
| These are just women that will do literally anything for money. | Просто женщины, которые сделают что угодно ради денег. |
| So late in the season, people repeat almost anything. | Под конец сезона люди готовы что угодно повторять. |
| You can work out anything as long as you talk about it. | Что угодно можно исправить, если разговаривать об этом. |
| Cana... Okay, they won't chant anything. | Блин, что угодно не подхватывают. |
| If something comes to mind, might not be anything. | Если вы что-то вспомните, что угодно... |
| That gives me licence to do just about anything. | Это даёт мне право делать что угодно. |
| With your share, you can do anything you want. | Со своей долей ты можешь делать что угодно. |