Well, it could be anything. |
У него может быть все, что угодно. |
I'd rather be doing anything than interrogating you. |
Да я бы лучше делал что угодно, чем допрашивал тебя. |
If you were unconscious, he can invent anything. |
Если вы были без сознания, он может придумать что угодно. |
Do anything to get out of there and join me. |
Делай всё, что угодно, чтобы выбраться оттуда и присоединяйся ко мне. |
I'd do anything for him. |
Я сделаю всё, что угодно для него. |
Caesar the carpenter who could turn wood into anything found new friends. |
Цезарь - плотник, который может превратить дерево во что угодно, нашёл новых друзей. |
I would give anything to be human. |
Я отдала бы что угодно, чтобы быть человеком. |
Us Cobbs can get through anything. |
Мы, Коббы, можем вынести всё что угодно. |
If we don't do it properly, anything can happen. |
Если мы не сделаем всё, как следует, что угодно может произойти. |
Be it disgust, regret, anger... anything. |
Пусть это было бы отвращение, сожаление, злость... что угодно. |
Mike would do anything to defend his family. |
Майк мог сделать что угодно, чтобы защитить свою семью. |
They never forced me to do anything. |
Они никогда не заставляли меня делать все, что угодно. |
I'd do anything for you. |
Ради тебя я бы сделала все, что угодно. |
It seems like anything goes these days. |
Я понимаю... в наше время творится всё, что угодно. |
They'd do anything to protect their rice yields. |
Местные, чтобы сберечь свои рисовые поля, на что угодно пойдут. |
I could've forgiven you anything. |
Я мог бы простить тебе все, что угодно. |
He let you do anything except check that arm. |
Он давал вам делать всё что угодно, но не дает взглянуть на эту руку. |
To save you, I could do anything. |
Чтобы спасти тебя, я бы сделал всё что угодно. |
I think the Americans are capable of anything. |
Я думаю, что американцы способны на всё что угодно. |
Therapy, a psychiatrist, Shiatsu, anything... |
Терапия, психиатр, Лечебный массаж, да что угодно... |
You can put back anything but dust. |
Можно вернуть на место все, что угодно, кроме пыли. |
I'd do anything for my daddy. |
Я бы сделала все, что угодно, для моего папочки. |
You leave him unprepared, anything could happen. |
Если мы его не подготовим, случиться может что угодно. |
You can tell mama bear anything. |
Ты можешь говорить мне все что угодно, медвежонок. |
Anna, talk him but don't decide anything. |
Анна, поговорите с ним, но ничего не решают все, что угодно. |