So if I could have anything I'd wish for a monkey? |
То есть, если бы я мог получить, что угодно, я бы попросил обезьяну? |
"He's so capable at everything, he could become capable of anything." |
"Он способен на все, он мог бы сделать что угодно." |
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time." |
"Этот гриб можно есть?" "Можно съесть что угодно один раз". |
Ask 'em for rice, barley, anything, and all they ever say is, "We're all out." |
Попросишь рис, ячмень, попросишь что угодно - они скажут: "Ничего нет". |
Receipts, contracts, anything with Jonny's name on it she would save for her "Jonny shrine." |
Квитанции, контракты, что угодно с именем Джонни она сохраняла для ее "Мемориала Джонни". |
She said she'd do anything, and I said, "very well, let me hang out at your apartment." |
Она сказала, что сделает что угодно, а я ответил: "Хорошо, я хочу поторчать у тебя дома". |
I know I said anything, but isn't this a little extreme? |
Я знаю, что я сказала "что угодно", но тебе не кажется, что это перебор? |
I can do anything else, but I can't do this! |
Я сделаю всё что угодно, но не это! |
Okay, I could get you guys to do anything: |
Я могу вас заставить сделать всё, что угодно: |
You'd do anything to protect your family, wouldn't you, Mrs. Hayes? |
Вы бы сделали все что угодно ради защиты своей семьи, не так ли, Миссис Хэйс? |
I would do anything for you, you know that, right? |
Я сделаю для тебя всё, что угодно. |
I couldn't, I'd do anything for you, but I couldn't tell lies |
Я сделаю всё что угодно для тебя, но лгать я не буду. |
You know, it says "we buy anything" just there, so maybe you could buy this. |
У вас там написано "покупаю все что угодно", может, вы купите это? |
What is the name of... your roommate who is very sorry and would do anything - ? |
Как зовут... вашего соседа, который очень очень извиняется и сделает всё, что угодно... |
Sarah, if you need any help, if you need anything, I want you to call, okay? I mean it. |
Сара, если тебе нужна помощь, любая, что угодно - обязательно звони, хорошо? |
You know how I just said that anything you say will be helpful? |
Я ведь обещал, что пригодится всё что угодно? |
Manuel, we both know that when the police go out after that engine, anything could happen, right? |
Мануэль, мы оба знаем, что полиция может устроить что угодно, пока ищет локомотив. |
You were his whole world, he would have done anything to keep you here, wouldn't he? |
Ты была для него всем светом, он бы сделал что угодно, чтобы удержать тебя здесь, разве нет? |
If you could change anything, if you could do anything, what's the first thing you'd do? |
Если бы вы могли изменить и сделать все, что угодно, что бы сделали в первую очередь? |
You can change the background, you can put pictures in, you can change the typeface to anything you want, and those choices, those decisions you make, become expressions of who you are. |
Можете менять фон, вставлять картинки, можете изменять шрифт на все, что угодно, и ваш выбор, решения, которые вы принимаете, становятся выражением того, кто вы есть. |
Nolan, if I find out you've done anything other than destroy that program, I won't just fire you. I will cripple you with lawsuits and make sure you never write another line of code again. |
Нолан, если я узнаю, что ты что-то с ней сделал, что угодно, исключая ее уничтожение, я не просто тебя уволю, я завалю тебя судебными исками и сделаю так, что ты больше никогда не напишешь и строчки программы. |
NOTE: Proxy or Socks Extractor can not extract proxy or socks servers in format like':8080', it supports only format like '192.168.0.1 [anything] 8080'. |
ЗАМЕЧАНИЕ: Извлекатель прокси или соксов не может извлекать прокси или сокс сервера в формате":8080", он поддерживает только формат типа "192.168.0.1 [что угодно] 8080". |
Well, if you could have anything in the whole world, what would it be? |
Если бы ты могла получить что угодно, что бы ты хотела? |
We start with seven articles that anybody can edit anything, at any time, and we'll get a great encyclopedia! |
Мы начнём с семи правил: кто угодно когда угодно может исправить что угодно, и получим отличную энциклопедию! |
I didn't really know till just now but I think it's to ask you, if you could do anything you wanted if you could have a wish... |
Я на самом деле не знал до этого момента но мне кажется, это чтобы спросить вас: "Если бы вы могли сделать что угодно если бы у вас было желание..." |