| You need something, anything, you call it. | Что-то нужно, что угодно, ты звонишь. |
| Scared crazy, it would do anything. | Безумно перепуганный, он мог сделать что угодно. |
| Sure, but I can't promise anything. | Конечно, но что угодно пообещать не могу. |
| You could just do anything and go any place. | Вы можете делать все, что угодно, и идти куда хочется. |
| You're right, they will chant at anything. | Ты права, они будут скандировать что угодно. |
| We would do anything for the son-in-law of Gary Emerson. | Мы бы сделали всё что угодно для зятя Гэри Эмерсона. |
| I would do anything... for her. | Я бы сделал для нее все что угодно. |
| If I had a family, I'd do anything to protect them. | Если бы у меня была семья, я сделал бы что угодно чтобы защитить их. |
| Torvald, feel free to cup anything in the room. | Торвальд, можете трогать, хоть что угодно. |
| I bet you anything that she's married. | Я готов поспорить на что угодно, что она замужем. |
| It can be anything, really... a handkerchief, tissue, cash. | Что угодно, правда... носовой платок, бумажная салфетка, деньги. |
| Just a sprained ankle, hairline fracture, anything. | Растяжение связок, легкий перелом, что угодно. |
| 1 5-year olds will do anything. | 15-летняя сделает всё, что угодно. |
| You could do anything with this! | Ты можешь сделать с ними что угодно! |
| You'll do anything for the latest upgrade. | Готовы на что угодно ради последних обновлений. |
| I think that Daddy Sam will do anything for his little girl. | Думаю, что папа Сэм сделает что угодно для своей девочки. |
| Well, anything would sound ridiculous If you said it in that voice. | Ну, что угодно прозвучало бы нелепо если сказать это таким голосом. |
| He could convince anyone to do anything. | Он мог убедить любого сделать что угодно. |
| He can fix anything if there's money in it for him. | Он может устроить что угодно, если ему заплатить. |
| I'll do anything besides Trot. | Я могу петь что угодно кроме тыротов. |
| I would do anything for you. | Я сделаю что угодно ради тебя. |
| 'Cause you are very high-maintenance, and I can fix anything. | Потому что у тебя высокие запросы, а я могу исправить что угодно. |
| Really, Barney, anything at all. | Правда, Барни, все что угодно. |
| If I get in, I can get anything. | Если я попаду туда, то смогу добыть всё, что угодно. |
| I know many like her who would do anything to get out. | Я знаю много таких, как она, которые пойдут на что угодно, лишь бы выбраться отсюда. |