Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что угодно

Примеры в контексте "Anything - Что угодно"

Примеры: Anything - Что угодно
Anything for my birthday boy. Все, что угодно для моего именниника.
Anything for an old friend. Всё, что угодно, для старого друга.
Anything that shows the layout. Что угодно, где указана схема этого места.
Anything for Drew Thompson. Ради Дрю Томпсона - что угодно.
Anything for you, Frank. Для вас все, что угодно, Фрэнк.
Anything to help Leslie. Всё, что угодно, чтобы помочь Лесли.
Anything for the kids. се, что угодно дл€ деток.
Anything's liable to happen. Все, что угодно, может случиться.
Well, I mean, you-you put two holes in the man - he would've said anything to get you to stop, right? Ну, ты продырявь человека пару раз, и он скажет что угодно, лишь бы ты перестал, так?
Anything, you know that. Все что угодно, ты же знаешь.
Anything for the nypd. Все что угодно для Нью-Йоркских копов.
Anything for my favorite waitress. Для своей любимой официантки - всё что угодно.
Anything to help me understand. Что угодно, что поможет мне понять.
You can do anything you put your mind to 'cause you're smart, okay? Ты можешь сделать все, что угодно, потому что ты умная, ясно?
In the text box labeled Decimal symbol, you can type the character that you want to use to separate the decimal portion of numbers. You could put anything here you wanted to, but really,. and, are the two characters that make the most sense. В поле ввода под названием Разделитель дробной части можно ввести символ, который будет отделять дробную часть числа. Туда можно ввести всё, что угодно, но мало что, кроме. и, будет иметь смысл.
9/11 was done by people in our own government, our own banking system, to perpetuate the fear of the American people into subordinating themselves into anything the government wants them to do. 11 сентября организовали люди в нашем же правительстве и банковской системе, чтобы навсегда поселить в сердцах американцев страх, чтобы они позволили правительству делать с ними всё, что угодно.
Do you think most people, if they could got their hands on a pill that would let them do just about anything, the first thing they would do would be for someone else? Ты правда считаешь, что большинство, заполучив таблетку, которая позволяет сделать всё, что угодно, в первую очередь начнут помогать кому-то?
I'm sure you would do anything in the world for him, wouldn't you? Ты бы сделал для него все, что угодно, да?
I told you the other night that I would do anything to make this work, and if that's losing my job versus losing you, then... you win out, every single time. Я сказал тебе той ночью, что сделаю что угодно, чтобы у нас все получилось, и если выбор между потерей работы и потерей тебя, то... то мой выбор будет в твою пользу, всегда.
We start with seven articles that anybody can edit anything, at any time, and we'll get a great encyclopedia! Мы начнём с семи правил: кто угодно когда угодно может исправить что угодно, и получим отличную энциклопедию!
Anything you want my mama can make. Мама что угодно сделает.
Anything for a friend of Serena's. Что угодно для друга Сирены.
Anything for one of my men. Что угодно для своих парней
Anything could've happened to him. Что угодно могло случиться.
Anything will do, I thank you. Что угодно подойдет, благодарю.