Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что угодно

Примеры в контексте "Anything - Что угодно"

Примеры: Anything - Что угодно
Mary can cook anything without recipes. Мария умеет всё, что угодно, готовить без рецептов.
So that's anything? То есть, что угодно?
This thing will blend anything. Эта штука взобьет все что угодно.
Cell phone service, anything! Мобильной связью, всем, что угодно!
You'll do anything? Сделаешь все, что угодно?
Maybe anything can be a camera. Что угодно может быть камерой.
I'd have done anything. Я бы сделала что угодно.
It could have been anything. Это могло быть что угодно.
I could tell her anything. Я могла сказать ей что угодно.
For money you'd do anything. Что б их заполучить, ты мог бы сделать все что угодно.
She was supposed to be able to seduce them into doing anything for her. Могла заставить сделать что угодно ради нее.
I'll pretty much do anything to someone that's famous. Я могу сделть что угодно для знаменитости.
No, but they reserve the right to put anything from the book on the lieutenants exam. Нет, но они оставляют за собой право спросить что угодно на лейтенантском экзамене.
He could sell anything from meat juicers to my college tuition. Он мог продать что угодно от мясорубки до кошачьего туалета за мое обучение в колледже.
With a small group of dedicated, You can achieve anything. Благодаря маленькому, сплочённому отряду, на свете можно сделать всё, что угодно.
Long passes, wild guesses, anything. Притягивайте за уши, тычьте пальцем в небо, что угодно. Гипофункция гипофиза.
Yet you are too perserved to do anything. Ты же не будешь делать все что угодно.
I could be a fellow coffee lover, A boyfriend, anything you need. Я могу быть приятелем-кофеманом, вашим парнем, все что угодно.
If anything happens, anything, contractions, anything, I got my pager, I got my cell phone. Если что-нибудь случится, схватки, что угодно, пейджер со мной, сотовый тоже.
Sir, it's a poorly kept secret that professional wheelmen will do anything, they'll eat or drink anything to make them go faster. Сэр, это секрет Полишинеля. Профессиональные велосипедисты сделают что угодно, съедят и выпьют что угодно, лишь бы ускориться.
Now, anything jumps off, anything at all, she will snuff out Inferno before Pop can even strike a match. Если хоть что-то пойдёт не так, что угодно, она закроет "Инферно" - отец моргнуть не успеет.
You can have anything you want. Я хочу устроить выставку, любые мои старые снимки, всё что угодно.
What I'm trying to say is, that if there's anything I can do, anything you need, anything at all, you can have me. Я хочу сказать, если я что-то могу сделать для тебя, что угодно, только скажи.
You could have anything you wanted brought to you here, anything in exchange for information. Ты мог попросить что угодно, что угодно в обмен на информацию.
And, Mrs. aherne, if you or Margaret ever need anything from me - anything at all - you can call me day or night. Миссис Эйхерн, если вам или Маргарет будет что-то нужно... что угодно... вы можете звонить мне днем и ночью.