Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что угодно

Примеры в контексте "Anything - Что угодно"

Примеры: Anything - Что угодно
Let's them chew through anything. Позволяет им прожевать все, что угодно.
Come on, guys, you can ask me anything. Да ладно, ребят, можете спросить, что угодно.
It's the same reason people do anything. По той самой причине, по которой люди делают что угодно.
They say you can do anything, be a superstar, too. Говорят, что ты можешь всё что угодно, стать суперзвездой, как они.
All right, I'll do anything. Хорошо, я сделаю все, что угодно.
I am willing to bet anything that's an ordinary field cricket. Могу поставить все, что угодно на то, что это простой полевой сверчок.
Nelle, men will do anything for you. Нэлл, мужчины сделают ради тебя что угодно, разве ты не знаешь?
She said she would do anything if I helped her. Она сказала, что сделает всё что угодно, если я ей помогу.
And I would have done anything to make him feel better. Я бы сделала что угодно если бы могла ему помочь.
Walt, you can tell me anything. Уолт, ты можешь рассказать мне что угодно.
Name it, we'll do anything. Скажите, мы сделаем что угодно.
Well... anything for true love. Ну... что угодно для истинной любви.
Good safecracker can get through anything With the right tools and enough time. Опытный взломщик откроет что угодно, используя правильные инструменты, и достаточное количество времени.
This situation's so fractured, anything, no matter how insignificant, could be a factor. Эта ситуация такая запутанная, что угодно, даже совсем незначительное, может быть фактором.
He'll do almost anything if you got the cash. Он сделает всё, что угодно, если у вас есть наличка.
He would let me do anything. С ним я бы могла устроить что угодно.
Let me know if you feel any change in joint pain, chills, anything at all. Дай мне знать, если почувствуешь изменения в суставах, озноб, что угодно.
They'll do anything to keep you on their line. Они сделают что угодно, чтобы привязать тебя к конвейеру.
You do anything to stay out of jail! Ты сделаешь что угодно, чтобы не попасть в тюрьму.
With it, Marcus could broadcast anything, from anywhere. Маркус мог транслировать что угодно, откуда угодно.
A year from now, anything could happen. Через год может быть все что угодно.
I want anything that lets me be with you. Я согласна на что угодно, если это позволит мне быть с тобой.
I'd have told him anything for $1 million. За миллион долларов я бы сказал ему все, что угодно.
At 20, you can do anything. В двадцать лет можно делать всё что угодно.
If this was anything but the American flag, people would demand that it be taken down. Виси у нас что угодно, кроме американского флага правление сразу бы потребовало это снять.