You can do anything you want in these private jets. |
В этих частных самолётах можно делать всё, что угодно. |
For a penny, I'll scribble anything. |
За пенни накатаю все, что угодно. |
There could be anything under that snow! |
Под снегом может быть все, что угодно! |
For the right money, I like anything. |
За определенные деньги я люблю все, что угодно. |
Well, anything to spend some time alone with my girl. |
Что угодно, лишь бы провести минутку с моей девочкой. |
You make me feel... confident, like I can do... anything. |
Ты заставляешь меня чувствовать... уверенный в себе, как я могу сделать что угодно. |
And how people will believe anything as long as it's a compliment. |
И о том, что люди купятся на что угодно, если представить это в виде комплимента. |
I would have done anything for you... and you left me all alone. |
Я бы сделала для тебя всё, что угодно... а ты бросил меня совсем одну. |
Volcanic ash, rock salt, anything up to and including eye of newt. |
Вулканический пепел, каменная соль, что угодно, вплоть до глаза тритона. |
He would have done anything for you. |
Сделал бы ради вас что угодно. |
Tell them anything you want, just don't make me do this. |
Скажи, что угодно, но не заставляй меня идти. |
Just give me something, anything. |
Просто дай мне что-нибудь, что угодно. |
We've got just about anything. |
У нас есть все, что угодно. |
She'll do anything on a dare. |
При провоцировании она может сделать что угодно. |
He would do anything to secure De Foix's release. |
Он сделает что угодно, чтобы освободить Де Фуа. |
And besides, I would do anything for little Sophie. |
К тому же, я сделаю что угодно для маленькой Софи. |
They both knew I'd do anything for them. |
Они оба знали, что я сделаю для них всё, что угодно. |
Man, I would have done anything for that girl. |
Я бы сделал всё что угодно для этой девушки. |
Our job was to make the whole thing look like anything but an inside job. |
Нашей задачей было сделать все похожим на что угодно, кроме работы изнутри. |
Imagine anything you would like to eat. |
Представь что угодно, что ты бы хотел съесть. |
He would say just about anything right now. |
Он сейчас всё, что угодно может сказать. |
She'll do anything for ribs. |
Она все что угодно за них сделает. |
I've seen the shops, they can build anything. |
Я видел их мастерские, они могут построить что угодно. |
Promise him anything, make him happy for a night. |
Обещай ему все что угодно, осчастливь его на одну ночь. |
Fights are unpredictable, anything can happen. |
Драка непредсказуема, всё что угодно может случиться. |