| They'll do anything. | Они сдёлают всё что угодно. |
| They'll do anything. | Они сделают все что угодно. |
| I'd do anything for you. | Ради тебя всё что угодно. |
| Elliot wasn't supposed to tell you anything. | Элиот скажет что угодно. |
| You can sell anybody anything! | Можешь впарить что угодно - кому угодно. |
| who is capable of anything. | способная на что угодно. |
| Could be plotting anything. | Может замышлять что угодно. |
| They can build anything. | Они могут сделать что угодно. |
| He'll eat anything? | То может съесть что угодно. |
| I'd do anything. | Я бы сделала что угодно. |
| Go on, anything at all. | Давайте, что угодно. |
| ~ Rochefort is capable of anything. | Рошфор способен на что угодно. |
| Can you tell me anything. | Мне ты можешь сказать что угодно. |
| It can be anything. | Да все, что угодно. |
| That's thicker than anything. | Это ближе чем что угодно. |
| No, please, anything. | Нет, пожалуйста, что угодно. |
| So ask me anything. | Спроси меня что угодно. |
| I can memorize anything. | Я что угодно могу запомнить. |
| You can talk to me about anything. | Можешь обсуждать, что угодно. |
| It could be anything. | Может быть всё что угодно. |
| That bag could be for anything. | Это может быть что угодно. |
| Our miniaturizing can shrink anything. | Наш аппарат может уменьшить что угодно. |
| I'll do anything for you. | Для тебя - что угодно. |
| I can endure anything else. | Я могу вынести что угодно. |
| Ask any... anything you want. | Спрашивай все, что угодно. |