Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что угодно

Примеры в контексте "Anything - Что угодно"

Примеры: Anything - Что угодно
Dude, I could watch Benedict Cumberbatch do anything. Блин, с Бенедиктом я бы что угодно смотрела.
Some people would do anything to get out of jury duty. Некоторые готовы на что угодно, лишь бы не исполнять свои обязанности присяжного.
Hades would notice anything this close to his home base. Аид заметит что угодно в такой близости от своего дома.
Well, it could be anything. Ну, это может быть что угодно.
If you're moving fast enough, you can phase through anything. Если ты бежишь достаточно быстро, то можешь пройти сквозь что угодно.
Given all the chemicals pumped into his bloodstream, this could be anything. Со всеми химикатами в его организме, это может быть что угодно.
Well, anything to postpone studying for midterms. Все что угодно, чтобы отложить подготовку к зачетам.
Please, I'll try anything else. Прошу Вас, я готов попробовать что угодно ещё!
They can hack through anything, and... Они могут разрезать что угодно и...
And I would do anything for him except this, Natalie. И я бы сделал для него все что угодно, кроме этого, Натали.
You can put anything you want in it. В него можно положить все, что угодно.
You can play anything on the ukulele. На укулеле можно сыграть что угодно.
He said, I want to produce you anything. Он сказал: Я буду продюсировать всё что угодно.
To keep it out of Valentine's hands, they'll do anything. Чтобы держать ее подальше от рук Валентина, они сделают все что угодно.
Tomorrow anything can happen, and it will. Завтра может случиться всё, что угодно.
I don't want to think about Tommy or Tasha or work or anything. Не хочу думать про Томми, Ташу, работу, что угодно.
I'll do anything if you'll just forgive us. Я сделаю что угодно, чтобы ты простила нас.
But on birthday Saturdays, anything goes. Но в праздничную субботу можно что угодно.
These pods can trigger anything from bombs to traps to mutts. Капсулы могут активировать что угодно: бомбы, ловушки, мутантов.
I would do anything for you. Для вас я сделаю что угодно.
Woman, the turks can handle anything. Женщина, Тёрки могут что угодно.
Archer knew he would do anything to keep you finding out. Арчер знал, что он сделает что угодно, чтобы вы не узнали.
Nationality, source point, known allies, anything. Национальность, местоположение, известные союзники, что угодно.
I know hackers who would do anything to get their hands on that. Я знаю хакеров, которые сделали бы что угодно, чтобы запустить сюда свои ручонки.
Depending on the circumstances, anyone is capable of anything. В зависимости от обстоятельств, каждый способен на что угодно.